Ejemplos de uso de "diritto" en italiano con traducción al ruso

<>
Il creatore non ha alcun diritto. Он не имеет никаких прав.
Prima girate a destra e poi andate diritto. Сначала поверните направо, а потом идите прямо.
Nessuna tutela del diritto d'autore. Защиты авторского права нет.
Prima girate a sinistra e poi andate diritto. Сначала поверните налево, а потом идите прямо.
Non avete diritto ai vostri fatti. Ни у кого нет права иметь собственные факты.
Tutti esaltano, comunque, il diritto di proprietà. Все восхваляют право собственности.
Infine, dobbiamo difendere il diritto dell'uomo all'alimentazione. Наконец, мы должны защитить права человека на питание.
La vita è un diritto, non collaterale o casuale. Жизнь это право, не дополнительное или случайное.
L'accesso al credito deve essere un diritto umano. Доступ к кредиту должен быть правом человека.
La regola della Sec ha tentato di garantire agli investitori istituzionali questo diritto. Правило SEC было попыткой наделить этими правами организации, которые занимаются инвестированием.
Questo è un numero chiave tra gli strumenti dei matematici del diritto d'autore. Это главная цифра инструментария математиков авторского права.
Quanti qui direbbero che Casey Martin ha il diritto di usare una golf car? Кто из присутствующих признал бы право Кейси Мартина пользоваться гольф-каром,
Londra, in particolare, non ha alcun diritto inalienabile di essere un centro finanziario globale. Лондон, в частности, не имеет неотъемлемого права стать глобальным финансовым центром.
50 anni fa, la lotta era per il diritto alla pensione ed al welfare. Полвека назад под давлением находилось право на социальные гарантии и льготы.
Io credo che non abbiamo il diritto di consumarlo così rapidamente come stiamo facendo. И у нас нет права по рождению вот так просто и быстро использовать ее, я думаю.
Non vogliamo rinunciare al nostro diritto di farci risarcire i torti subiti in tribunale. Разумеется, мы не хотим отказываться от права искать удовлетворения в суде, если кто-то поступает неправильно.
Ora, in America, infatti, non si può rinunciare al diritto di un processo con giuria. Сегодня по факту в Америке вы не можете отказаться от права на суд присяжных.
Abbiamo imparato a pensare che la risoluzione di ogni disputa sia una questione di diritto individuale. Нас учили думать, что все разногласия, все споры нужно соотносить с частными правами личности.
Oggi in Alabama il 34% della popolazione di colore maschile ha perso definitivamente il diritto di voto. Сейчас в Алабаме 34% чёрного мужского населения навсегда потеряло право голосовать.
È il marchio di fabbrica ad essere tutelato, ma non il diritto d'autore, e neppure i brevetti. Тут есть защита торговой марки, но нет защиты авторских прав и нет сколь-нибудь стоящей защиты патентов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.