Exemples d'utilisation de "sylvia" en italien

<>
Come possiamo realizzare il sogno di Sylvia? Как мы воплощаем мечту Сильвии?
Sylvia Browne è una gran professionista del settore. Сильвия Браун является большим деятелем.
Beh, credo sia proprio il caso di Sylvia Browne. Ну, насчёт Сильвии Браун, я бы так и подумал.
Sylvia dice che il blu è il nuovo verde. Сильвия любит говорить, что голубой - это новый зеленый.
I professionisti non ci provano mai, eccetto per Sylvia Browne. А профессионалы близко к нам не подходят, за исключением того случая с Сильвией Браун,
John Edward, Sylvia Browne e Rosemary Altea sono alcuni degli altri. Джон Эдвард, Сильвия Браун и Розмари Альтеа, они оперируют такими вещами.
Una ragione ancora migliore per prendere il milione di dollari, non pensi, Sylvia? Тем больше оснований взять миллион долларов, не думаешь, Сильвия.
Io e Sylvia Earle abbiamo compiuto una spedizione in questo sottomarino 20 anni fa, in Giappone. Вместе с Сильвией Эрли мы проводили экспедицию на этой подлодке 20 лет назад в Японии.
Sylvia Browne - solo per farvi capire - ricava 700 dollari per una seduta di 20 minuti al telefono. Сильвия Браун - так, к примеру - она на самом деле получает 700 долларов за 20 минут чтения по телефону.
Sylvia Browne è un'eccezione perché è l'unica medium professionista in tutto il mondo che ha accettato la nostra sfida. Сильвия Браун является исключением в том, что она единственный профессиональный медиум во всём мире, который принял наш вызов.
Sylvia Browne è un'eccezione, in un certo senso, perché la James Randi Educational Foundation, la mia fondazione, offre un premio di un milione di dollari in titoli negoziabili. Однако, Сильвия Браун является исключением, исключением в одном, потому что Образовательный Фонд Джеймса Рэнди, мой фонд, предлагает приз в 1 миллион долларов в оборотных облигациях.
Percio'quello che dobbiamo imparare da questa esperienza e'che c'e'ancora molto da esplorare negli oceani, e Sylvia ha detto che stiamo distruggendo gli oceani prima ancora di sapere che cosa contengano, e ha ragione. Поэтому, одним из необходимых выводов, которые слушатели должны сделать, это то, что в океанах еще многое не исследовано, Сильвия сказала, что мы уничтожаем океаны, даже не узнав, что в них, и она права.
Forse queste persone non hanno bisogno di un milione di dollari, ma non pensate che a loro piacerebbe prenderli solo per farmi sembrare stupido, solo per togliersi di torno questo senza Dio di cui Sylvia Browne parla così spesso? Возможно эти люди не нуждаются в миллионе долларов, но вы не думаете что они не хотели бы получить его просто чтобы выставить меня дураком, просто чтобы избавиться от этого безбожника, о котором Сильвия Браун всегда говорит?
Sylvia è interessata alla formazione artistica. Она интересуется обучением искусству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !