Exemples d’usage de "un pò" en italien avec traduction en russe

<>
Questo è un pò più tardi. Это - немного позднее.
Perciò Dennett sta un pò avanti lì. Деннет немного впереди.
Vorrei parlarvi un pò della Repubblica Democratica del Congo. Я хочу немного поговорить о Демократической Республике Конго.
Siamo andati un pò oltre al Light Stage 5. Мы продвинулись немного дальше Light Stage 5.
E'un pò come la TAC in un ospedale. Это немного похоже на компьютерный томограф в больнице.
E potete vedere che i trapezoidi sono un pò impegnativi. И вы можете увидеть, что с трапецией немного сложнее.
Però abbiamo guadagnato un pò di più con quel film. Да и денег в этот раз заработали немного побольше.
Comprai un po'di "Super Scupleys", un pò di fili rinforzati, materiali vari. Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы.
Voglio anche mostrarvi un pò della cultura che la circonda, della sua magia. Я хотела рассказать немного о культуре любви, о её волшебстве.
Sono stato un pò bugiardo, perché l'ho estesa in tutti i suoi dettagli. Я немного соврал, развернув его
La luce é "strana", non la puoi regolare, ci mettono un pò ad accendersi. Свет от них - немного странный, их нельзя приглушить, им нужно какое-то время, чтобы разгореться.
Dimmi un pò come si collega ai tuoi pensieri e sentimenti su chi sei tu. Расскажите мне немного, как это относится к мыслям и ощущениям о том, кто вы есть.
Il consumo declassato è l'idea che spendere in modo frivolo vi faccia apparire un pò fuori moda. Идея внеклассового потребления заключается в том, что тратя деньги бездумно, вы начинаете выглядеть немного не модным.
Ma per quelli come noi, che sono un pò più "pratici", due domande sorgono spontanee da queste osservazioni. Но для тех из нас, кто немного более практичен, из его наблюдения немедленно возникают два вопроса.
Ma quando Lindbergh attraversò l'Atlantico il carico di carburante era appena sufficiente per una persona e un pò di combustibile. Но когда Линдберг пересёк Атлантику полезной нагрузки тоже хватало только на одного человека и немного топлива.
E ho passato 30 giorni a non mangiare altro che questo - bello all'inizio, un pò difficile nel mezzo, pericolosissimo alla fine. И я провёл 30 дней, питаясь только этим - поначалу забавно, немного трудно в середине, и очень опасно под конец.
Ciò che vorrei fare io è parlarvi un pò di questo libro considerandone il "design", perchè penso che sia davvero un libro geniale. И что я хочу сейчас сделать, это сказать немного об этой книге, с точки зрения дизайна потому что я думаю, что это действительно блестящая книга.
Perciò ho pensato che per oggi avrei fatto una cosa un pò differente, e parlare di ciò che stiamo cercando, piuttosto che fornirvi esempi già conosciuti. Так что сегодня я хотел бы поговорить немного о другом, о том, что мы ищем, вместо того чтобы, так сказать, вместо того, чтобы приводить известные, проверенные примеры.
E poi c'é anche questa idea, questa versione un pò "forzata" di scatola misteriosa come rapporto tra quello che ti aspetti e quello che ottieni davvero. И вот, наконец, эта идея - я тут растягиваю парадигму немного - но идея ящика с загадкой.
Boston è un pò come la Namibia in quanto a copertura di campo per i telefonini e quindi non siamo abituati a che tutto funzioni sempre ma ogni tanto. Ну, Бостон в этом смысле немного похож на Намибию по покрытию сотовой связью, и мы не привыкли к тому, что телефон работает все время, но лишь часть времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !