Ejemplos de uso de "Agora que" en portugués con traducción al inglés

<>
Agora que acabamos de comer, vamos embora. Now that we've finished eating, let's go.
Estou tão bêbado agora que estou vendo dois teclados. I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
Agora que Mary foi embora, Tom está mais feliz. Now that Mary has left, Tom is happier.
Agora que você é adulto, você deve saber melhor. Now that you are grown-up, you ought to know better.
Agora que ele se foi, nós sentimos muita saudade dele. Now that he has gone, we miss him very much.
Agora que você é um estudante universitário, deveria estudar mais. Now that you're a college student, you should study harder.
O que eu devo fazer agora que já me cadastrei? What do I have to do now that I'm registered?
Agora que o Pai se foi, nós podemos falar à vontade. Now that Father is gone, we can talk freely.
Agora que meu irmão é um estudante universitário, ele precisa ler várias coisas. Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.
Agora que eu terminei este serviço quero ir dormir, mas tenho de ir à escola. Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
Ela o ama mais agora do que antes. She loves him now more than she did before.
Agora sei o que tenho de fazer. I know now what I have to do.
Agora sei o que preciso fazer. I know now what I have to do.
Agora ela sabe que com ele não se pode contar. She knows now that he is not to be counted on.
Agora não sei o que fazer. I don't know what to do now.
Agora vamos ver o que você pode fazer! Now the ball is in your court!
Mary não dança muito agora, mas eu sei que ela dançava muito. Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.
Meu sonho é agora uma estrela que se apagou. Now my dream is but an extinguished star.
Agora vamos ver o que vocês podem fazer! Now the ball is in your court!
Agora não sabemos o que fazer. Now we don't know what to do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.