Beispiele für die Verwendung von "Fala" im Portugiesischen mit Übersetzung "tell"

<>
A boca é que fala, o corpo é que paga All truth are not to be told
Não me canso de falar. I keep telling you!
Faça como eu te falei. Do as I told you.
Vou lhe falar a respeito dele. I will tell you about him.
Você queria falar comigo sobre liberdade? You wanted to tell me about freedom?
Nancy me falou sobre o fogo. Nancy told me about the fire.
Pra falar a verdade, eu não percebi. To tell the truth, I didn't notice it.
Vou lhe falar sobre o meu pai. I'll tell you about my father.
Vou te falar sobre o meu pai. I'll tell you about my father.
Eu decidi falar do meu amor para ela. I decided on telling her of my love.
Para falar a verdade, foi assim que aconteceu. To tell the truth, this is how it happened.
Para falar a verdade, eu já vi esse filme. To tell the truth, I've already seen that movie.
Para falar a verdade, eu não gosto muito dela. To tell the truth, I don't like her very much.
Não lhe posso dizer mais nada. Já falei demais. I can tell you nothing more. I’ve already said too much.
Para falar a verdade, só atravessei uma vez a fronteira. To tell the truth, I’ve only crossed the border once.
Você esqueceu de me falar sobre aquele livro que leu. You forgot to tell me about that book you read.
Este é o livro sobre o qual eu lhe falei. This is the book that I told you about.
Essa é a cidade da qual eu falei a você. This is the town I told you about.
Quando eu disse a ele que gostei da pintura, eu estava falando sério. When I told him I liked the picture, I really meant that.
Ele não quer que você fale para ele sobre a sua vida sexual. He doesn't want you to tell him about your sex life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!