Beispiele für die Verwendung von "Fale" im Portugiesischen mit Übersetzung "say"

<>
Fale o alfabeto de trás para frente. Say the alphabet backwards.
Como se fala esta palavra? How do you say this word?
Como você ousa falar isso? How dare you say that!
Ele diz o que falar. He gives instructions on what to say.
Eu só parei para falar tchau. I just dropped in to say goodbye.
Eu não falei nada de errado. I didn't say anything wrong.
O que você falou para Paula? What did you say to Paula?
Você está brincando ou está falando sério? Are you joking or are you serious when you say this?
Eu falo sério quando digo que te amo. I mean it when I say that I love you.
Você disse que viu um OVNI? Fala sério! You say you've seen a UFO? Come on!
Ela se recusou a falar mais sobre aquele assunto. She refused to say more about that matter.
José sabe falar "eu te amo" em quinze idiomas. Joseph can say "I love you" in fifteen languages.
A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela. The girl denied saying bad things about her friend.
Meu chinês não é perfeito, mas deu para entender bastante do que ele falou. My Chinese is not perfect, but I could understand enough of what he said.
Com tantos alunos batendo papo, foi difícil escutar o que o professor tinha para falar. With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.
Hoje eu aprendi muitas palavras em espanhol e agora eu sei como falar "bochecha", "queixo" e "joelho". Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee."
Se as pessoas constantemente querem dizer algo diferente do que realmente falam, como é que as pessoas entendem umas às outras? If speakers regularly mean something other than what they say, how is it that people manage to understand one another?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!