Exemples d’usage de "Gostei" en portugais avec traduction en anglais

<>
Eu jamais gostei de biologia. I never liked biology.
Eu gostei de conversar com minha namorada. I enjoyed talking with my girlfriend.
Eu nunca gostei de biologia. I never liked biology.
Eu realmente gostei da conversa que tivemos sobre política. I really enjoyed the talk we had about politics.
Gostei muito de "Rebelde sem causa". I liked "Rebel Without a Cause" very much.
Não gostei do que ele disse. I don't like what he said.
Não gostei do discurso do Primeiro Ministro. I didn't like the Prime Minister's speech.
Eu sempre gostei mais de personagens misteriosos. I always liked mysterious characters more.
Eu nunca gostei dela e nunca gostarei. I have never liked her and I never will.
Eu gostei tanto do livro que encomendei dez cópias para amigas. I liked the book so much I ordered ten copies for friends.
Eu gostei tanto do livro que encomendei dez cópias para amigos. I liked the book so much I ordered ten copies for friends.
Quando eu disse a ele que gostei da pintura, eu estava falando sério. When I told him I liked the picture, I really meant that.
Eu nunca gostei da maneira que as línguas estrangeiras eram ensinadas na escola. I've never liked the way foreign languages were taught at school.
Ela gosta de vestidos azuis. She likes blue dresses.
Todos nós gostamos do filme. We all enjoyed the movie.
Você não gosta de gatos? Don't you love cats?
Ela gostava de poesia e música. She was fond of poetry and music.
Ela gosta de escutar música. She likes to listen to music.
Estou começando a gostar disso. I'm starting to enjoy it.
Homens gostam de mulheres amorosas. Men love amorous women.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !