Exemples d’usage de "Mais" en portugais avec traduction en anglais

<>
Vocês trabalharam mais do que eu. You worked more than I did.
Não sou mais seu treinador. I'm not your coach anymore.
Não quero mais mentir. I don't want to lie any more.
Você gostaria de algo mais? Would you like anything else?
Ela não queria que ele ficasse mais. She didn't want him to stay any longer.
Eu sou mais bonito que vocês. I am more beautiful than you.
Acho que não importa mais. I guess it doesn't matter anymore.
Não quero mais ser enfermeira. I don't want to be a nurse any more.
Eu não vou te perguntar mais nada hoje. I won't ask you anything else today.
Mais fere má palavra que espada afiada Words cut more than swords
Eu não preciso mais usar óculos. I don't wear glasses anymore.
Você não é mais uma criança. You are not a child any more.
A cabra da vizinha dá mais leite que a minha Our neighbour's cow yields more milk than ours
Eu não sei mais o que fazer. I don't know what to do anymore.
Eu não tomo mais leite com açúcar. I don't drink milk with sugar any more.
A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil. After a certain point, everything became a little more difficult.
Não consigo entender por que ninguém vem mais aqui. I can't figure out why nobody comes here anymore.
Não quero ser mais um peso para os meus pais. I don't want to be any more burden to my parents.
Acho que se eu falasse mais frequentemente com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente. I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
Ela não come bolo a fim de não ganhar mais peso. She does not eat cakes, so as not to put on any more weight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !