Beispiele für die Verwendung von "acordo" im Portugiesischen mit Übersetzung "wake"

<>
Eu o acordo às 6 horas toda manhã. I wake him up at 6 every morning.
A mãe acorda sua filha. The mother wakes up her daughter.
Não precisava ter me acordado. You need not have woken me up.
Tom está tentando acordar Mary. Tom is trying to wake Mary up.
Você me acordará às sete? Will you wake me at seven?
Acorde às sete, por favor. Wake up at seven, please.
Acordei com o pescoço duro. I woke up with a crick in my neck.
A que horas você acorda geralmente? What time do you usually wake up?
A mãe está acordando sua filha. The mother is waking up her daughter.
Bom dia. É hora de acordar. Good morning. It's time to wake up.
Quando eu acordei, eu estava triste. When I woke up, I was sad.
Quando acordei, eu estava no carro. When I woke up, I was in the car.
Sinto-me como que acordado de um pesadelo. I feel as if I've woken up from a nightmare.
Ela o acorda todos os dias às 6:30. She wakes him up every day at 6:30.
O homem que dorme com cachorros acorda com pulgas The man who sleeps with dogs wakes up with fleas
Algumas pessoas não gostam de acordar cedo de manhã. Some people do not like to wake up early in the morning.
Qual é a primeira coisa que fazes quando acordas? What's the first thing you do when you wake up?
Ontem o despertador não tocou e Kurt não acordou. Yesterday the alarm clock didn't go off and Kurt didn't wake up.
A melhor forma de tornar seus sonhos realidade é acordar. The best way to make your dreams come true is to wake up.
Quando eu fui a ele, ele dormia; mas eu o acordei. When I went to him he was sleeping, but I woke him up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!