Verwendungsbeispiele von "antes de mais nada" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Agora não me lembro de mais nada. I don't remember anything else right now.
Não preciso de mais nenhum crédito. I don't need any more credits.
Regue as flores antes de você tomar café da manhã. Water the flowers before you eat breakfast.
Agora ele não tem mais nada para o que viver. Now he has nothing to live for.
Precisamos de mais trabalhadores. We need more workers.
Quanto tempo você passou pesquisando antes de começar a escrever? How much time did you spend doing research before you started writing?
Não tenho mais nada a dizer. I have nothing left to say.
Sirva-se de mais um pedaço de bolo. Please help yourself to some more cake.
Antes de vir para Tóquio, vivemos durante dez anos em Osaca. Before coming to Tokyo, we lived for ten years in Osaka.
Eu não vou te perguntar mais nada hoje. I won't ask you anything else today.
Você gostaria de mais alguns biscoitos? Would you like some more cookies?
Tenho de refrescar o meu francês antes de ir estudar em Paris. I have to brush up my French before I go to Paris to study.
Não adianta mais nada continuar pensando. It's useless to keep on thinking any more.
Ele precisava de mais tempo para concluir a tarefa. He needed more time to complete the task.
Nunca vamos chegar a Londres antes de escurecer. We'll never reach London before dark.
Não tenho mais nada a adicionar. I have nothing left to say.
Gostaria de mais um pouco de água. I would like to have some more water.
Há 1000 filmes que se deve assistir antes de morrer. There are 1000 movies that one must watch before dying.
Srta. Catherine, não tenho mais nada a dizer. Lady Catherine, I have nothing further to say.
Precisamos de mais. We need more.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!