Usage examples of "ao mesmo tempo que" in Portuguese with translation to English

<>
Todos no prédio se dirigiram para as saídas ao mesmo tempo. Everybody in the building headed for the exits at the same time.
Não tente fazer duas coisas ao mesmo tempo. Don't try to do two things at a time.
Ele consegue fazer as duas coisas ao mesmo tempo. He can do both at the same time.
Se você tentar pegar duas lebres ao mesmo tempo, vai acabar sem nenhuma. If you run after two hares, you will catch neither.
Estamos correndo ao mesmo tempo. We are running at the same time.
Ele tentou executar dois papéis ao mesmo tempo e fracassou. He tried to play two roles at the same time and failed.
Eles tentaram falar todos ao mesmo tempo. They all tried to talk at one time.
As pessoas estão falando ao mesmo tempo. People are speaking at the same time.
Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo. She can do both at the same time.
Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo! I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
Ela podia comer e ao mesmo tempo continuar jogando video game. She could eat while at the same time continue playing videogame.
Foi aconselhada por ele para voltar ao mesmo tempo. She was advised by him to come back at once.
É perigoso duas pessoas andarem ao mesmo tempo numa bicicleta. Riding double on a bicycle is dangerous.
Ninguém pode fazer duas coisas ao mesmo tempo. Nobody can do two things at once.
Não se pode chupar cana e assobiar ao mesmo tempo You can't whistle and drink at the same time
Não dá pra assobiar e chupar cana ao mesmo tempo A man cannot whistle and drink at the same time
Faz um bom tempo que não tínhamos um tempo assim tão bom. It's been a long while since we had such fine weather.
Falando da Mary, faz tempo que não a vejo. Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time.
Você devia passar o pouco tempo que lhe resta com seus amigos. You should spend what little time you have left with your friends.
Surpreendentemente, ele fez seu último serviço em um terço do tempo que eu levaria. Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!