Exemples d’usage de "chama" en portugais avec traduction en anglais

<>
Esta música se chama "Só Você". This song is called "Only You".
O enxofre queima numa chama azul. Sulfur burns with a blue flame.
Meu amigo alemão se chama Hans. My German friend is called Hans.
Nossa galáxia se chama Via Láctea. Our galaxy is called the Milky Way.
Como se chama este animal em japonês? What is this animal called in Japanese?
Como se chama este legume em inglês? What do you call this vegetable in English?
Ele é o que se chama um pedante. He is what is called a pedant.
Eu li que o presidente do Brasil é uma mulher. Ela se chama Dilma. I read that the president of Brazil is a woman. She's called Dilma.
Você é estranho. Eu ainda não o ajudei em nada e você me chama de gênio. You're weird. I haven't helped you at all yet and you're calling me a "genius".
Não me interessa como você se chama. Assim que esse trabalho terminar, eu vou embora daqui. I don't care what you're called. As soon as this job's finished, I'm leaving.
Eles me chamam de Bob. They call me Bob.
A casa estava em chamas. The house was in flames.
Os bombeiros rapidamente extinguiram as chamas. The firemen quickly extinguished the blaze.
A casa está em chamas. The house is on fire.
Nós o chamamos de Mike. We call him Mike.
Nós ouvimos a explosão e vimos a casa explodir em chamas. We heard the explosion and saw the house burst into flames.
Posso te chamar de Bob? Can I call you Bob?
Você deveria chamar a polícia. You should call the police.
Vou chamar novamente mais tarde. I'll call again later.
Os vizinhos chamaram a polícia. The neighbors called the police.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !