Verwendungsbeispiele von "cumprir com dever" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Se você não cumprir com seu dever, as pessoas vão lhe menosprezar. If you don't do your duty, people will look down on you.
Ela gentilmente me ajudou com o dever de casa. She kindly helped me with my homework.
Ajudem um ao outro com o dever de casa. Help each other with homework.
Eles ajudaram um ao outro com o dever de casa. They helped each other with homework.
Eu sempre ajudo minha irmã com seu dever de casa. I often assist my sister to do her homework.
Ela o ajudava com seu dever de casa. She used to help him with his homework.
Ele a presenteou com uma boneca. He presented her with a doll.
Deve-se cumprir as regras. One must observe the rules.
Você mesmo fez seu dever de casa? Did you do your homework by yourself?
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Ele persistiu em cumprir o seu plano original. He persisted in accomplishing his original plan.
Assisti beisebol na TV depois de terminar meu dever de casa. I watched baseball on TV after I finished my homework.
Estou preocupado com os resultados do exame. I'm concerned about the result of the exam.
Ele não pôde cumprir a promessa que fez ao pai dele. He couldn't fulfill the promise he made to his father.
Você já fez seu dever de casa? Did you already do your homework?
O Brasil supre o mundo com grãos de café de qualidade. Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
Ela não vai cumprir sua palavra. She will not stick to her word.
Sinto muito, esqueci de fazer meu dever de casa. I'm sorry, I forgot to do my homework.
Eu discuti com Tom sobre o uso da maconha. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
Não é o mesmo prometer e cumprir To promise is one thing, and to keep is another
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!