Exemples d’usage de "dar confiança" en portugais avec traduction en anglais

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Ele é meu homem de confiança. He is my go-to guy.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Nenhum dom é mais precioso que a confiança. No gift is more precious than trust.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
A coragem faz heróis, mas a confiança constrói amizades. Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Ele tem muita confiança. He has a lot of confidence.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Ele normalmente é muito direto e sincero e portanto ganha a confiança daqueles que o conhecem. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou. I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Ele abusou da minha confiança. He abused my confidence.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Perdi a confiança naquele médico. I have lost faith in that doctor.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Muita confiança, pouco respeito No man is a hero to his valet-de-chambre
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Eu acho que é hora de eu dar uma festinha. I think it's time for me to throw a little party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !