Exemples d’usage de "encontramos" en portugais avec traduction en anglais

<>
Encontramos um cachorro morto no jardim. We've found a dead dog in the garden.
Quando nos encontramos de novo? When shall we meet again?
Encontramos o cachorro abandonado e decidimos ficar com ele. We found the stray dog and decided to keep it.
Às vezes nós nos encontramos com eles. We sometimes meet them.
Nós nos encontramos com eles no albergue. We met them at the youth hostel.
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez. It's been ten years since we last met.
Eu sou Alex. Nós nos encontramos no hotel na semana passada. I'm Alex. We met last week at the hotel.
Você lembra do dia em que nos encontramos pela primeira vez? Do you remember the day when you and I first met?
Eu me lembro do dia em que nos encontramos pela primeira vez. I remember the day when we first met.
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Eu vou à loja, e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem passado com ele desde a última vez que nos encontramos. I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
Onde o corpo foi encontrado? Where was the body found?
Podemos nos encontrar outra vez? Could we meet again?
No seu caminho de volta para casa, Mary encontrou John. On her way home, Mary came across John.
Ele está sempre encontrando falhas. He is always finding fault.
Quando podemos nos encontrar novamente? When can we meet again?
Eu sei onde encontrar água. I know where to find water.
Eu vou encontrar ele amanhã. I'm going to meet him tomorrow.
Não consigo encontrar minha bolsa. I can't find my bag.
Podemos nos encontrar de novo? Could we meet again?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !