Exemples d’usage de "estrada principal" en portugais avec traduction en anglais

<>
A farinha é o ingrediente principal dos bolos. Flour is the main ingredient in cakes.
Esta estrada está fechada para carros. This road is closed to cars.
O resultado é calculado de acordo com a tabela principal criada pela Organização Mundial da Saúde (OMS) - a mesma para homens e mulheres independentemente da idade. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Um rato cruzou a estrada. A rat ran across the road.
Essa é a porta principal. That's the main gate.
A vida é uma longa, longa estrada. Life is a long, long road.
Tom só pegou o principal do que Mary dizia. Tom only got the gist of what Mary was saying.
Uma árvore caída bloqueou a estrada. A fallen tree obstructed the road.
A personagem principal é um homem cujo nome não se sabe. The main character is a man whose name we do not know.
A estrada está danificada. The road is damaged.
Várias pessoas passaram pela rua principal. A lot of people went by on the main street.
Eu peguei a estrada 58. I took Highway 58.
O café é o principal produto brasileiro. Coffee is Brazil's main product.
Uma ratazana cruzou a estrada. A rat ran across the road.
Até recentemente, a principal função das mulheres era se casar e dar à luz crianças. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
A estrada é longa. The road is long.
Aquela é a porta principal. That's the main gate.
O carro saiu da estrada porque a pista estava coberta de neve. The car went off the road due to snowfall covering the lane.
Isso levaria à produção de mais dióxido de carbono, o principal gás responsável pelo aquecimento global. That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
Cuidado! Tem uma vaca na estrada! Be careful! There's a cow in the road!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !