Exemples d’usage de "ferro velho" en portugais avec traduction en anglais

<>
O ouro é mais precioso do que o ferro. Gold is more precious than iron.
Ele é meu velho amigo. He's my old friend.
Madeira flutua, mas ferro afunda. Wood floats, but iron sinks.
Como aquele cachorro é velho! How old that dog is!
O ferro é mais útil do que o ouro. Iron is more useful than gold.
Minha mulher me mandou jogar fora esse chapéu velho. My wife told me to do away with this old hat.
Ouro é mais pesado do que ferro. Gold is heavier than iron.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Você pode passar ferro nessa camiseta para mim, por favor? Can you iron this T-shirt for me, please?
Ninguém é velho demais para aprender. Nobody is too old to learn.
Esta caneca é de ferro. This mug is made of iron.
Tenho um irmão mais velho que mora em Quioto. I have an older brother who lives in Kyoto.
Ouro pesa mais do que ferro. Gold is heavier than iron.
Ele é rico, mas seu irmão mais velho é pobre. He is rich, but his older brother is poor.
O trem descarrilou por causa de um pedaço de ferro sobre os trilhos. The train was derailed by a piece of iron on the track.
O homem é velho ou novo? Is the man old or young?
Esta ponte é de ferro. This bridge is made of iron.
Vista de certa distância, a rocha grande parece um velho castelo. Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
O número atômico do ferro é 26. The atomic number for iron is 26.
O chapéu marrom é velho. The brown hat is old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !