Verwendungsbeispiele von "ficar de cama" im Portugiesischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Vou ficar de dedos cruzados por você. I will keep my fingers crossed for you.
Hoje de manhã Tom disse que a irmã dele ainda estava de cama. This morning Tom said his sister was still sick in bed.
Tentei ficar de bem com ela, mas foi impossível. I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.
Eu estou de cama desde sexta passada. I have been ill in bed since last Friday.
Um cervo bebê consegue ficar de pé assim que nasce. A baby deer can stand as soon as it is born.
De manhã Tom disse que a irmã dele ainda está doente e de cama. This morning Tom said that his sister is still ill in bed.
Ficar de braços cruzados To sit with one's hands before himself
Ela está de cama. She lies ill in bed.
Ela está de cama com um resfriado. She is in bed with a cold.
O Jim está de cama com gripe há três dias. Jim has been laid up with flu for three days.
Ele não encontrou as roupas de cama. He didn't found the bedclothes.
"Paul está doente de cama hoje." "Que péssimo." "Paul is sick in bed today." "That's too bad."
Ele não achou as roupas de cama. He didn't found the bedclothes.
Jane está de cama. Jane is sick in bed.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
Ele teve que ficar na cama. He had to stay in bed.
Ela pôs lençóis limpos na cama. She put clean sheets on the bed.
Quero ficar aqui. I want to stay here.
De que horas você foi para a cama ontem de noite? When did you go to bed last night?
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!