Exemples d’usage de "ideia de jerico" en portugais avec traduction en anglais

<>
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Tenho uma ligeira ideia de onde está. I have a rough idea where it is.
Não tenho ideia de quem seja ela. I have no idea who she is.
Você faz ideia de como é a minha vida? Do you have any idea what my life is like?
Eu não fazia ideia de que Tom iria deixar para mim suas posses. I had no idea that Tom was going to leave me his estate.
De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica? I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such.
Hmmm. Não faço ideia de como responder a pergunta do professor. Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
Você tem alguma ideia de como a minha vida é? Do you have any idea what my life is like?
Não tenho ideia de quanto custe. I have no idea how much it costs.
Desisti da ideia de comprar uma casa. I've given up on the idea of buying a house.
Não tenho ideia de onde ele mora. I have no idea where he lives.
Você não faz ideia de como é importante para mim. You have no idea how important you are to me.
Ele não tem nem ideia de como essa reunião é importante. He doesn't have any idea how important this meeting is.
Não temos ideia de onde ele esteja. We have no idea where he is.
O jornal de hoje noticia que o primeiro-ministro desistiu da ideia de visitar a América. Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
Não tinha ideia de quem era. I had no idea who she was.
Não faço ideia de onde tenha ido. I have no idea where he has gone.
Tom não faz ideia de quanto tempo levará. Tom has no idea how long it will take.
Não tenho ideia de onde tenha ido. I have no idea where he has gone.
A garota teve que abandonar a ideia de tornar-se uma cantora. The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !