Beispiele für die Verwendung von "mas" im Portugiesischen

<>
Mas eles virão aqui amanhã. But they will come here tomorrow.
Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo. It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
Mas eu não tenho dinheiro. However, I have no money.
Deus tarda mas não falha God's mill grinds slow but sure
Eu lamento, mas não posso concordar. Regrettably, I cannot agree with you.
Sinto muito, mas é impossível. I'm sorry, but it's impossible.
Me desculpe, mas eu não posso. I'm sorry, I can't.
Madeira flutua, mas ferro afunda. Wood floats, but iron sinks.
Me desculpe, mas eu não posso ir. I'm sorry I can't go.
Mas o universo é infinito. But the universe is infinite.
Nunca a vejo, mas quero beijá-la. I never see her without wanting to kiss her.
Estava cansado, mas continuei trabalhando. I was tired, but continued working.
Desculpe-me, mas eu estou sem relógio. I'm sorry I don't have my watch with me.
Mas sua mãe também vai. But your mother is going too.
Sinto muito, mas o voo está lotado. I'm sorry, that flight is full.
Mas você não está lá. But you're not there.
"Eu só estava tentando ajudar." "Mas acabou atrapalhando." "I was only trying to help." "Except you just got in the way."
Mas a possibilidade é improvável. But the possibility seems unlikely.
Mas que diabos você está fazendo no meu quarto? What in the hell are you doing in my room?
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente. These phenomena occur but rarely.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.