Beispiele für die Verwendung von "resto" im Portugiesischen

<>
Te amarei pelo resto da vida. I'll love you for the rest of my life.
Gostaria de saber o resto da história. I'd like to know the rest of the story.
Lembre da sua humanidade e esqueça o resto. Remember your humanity, and forget the rest.
Você faz sua parte e eu faço o resto. You do your part and I'll do the rest.
Gostaria de passar o resto da minha vida com você. I'd like to spend the rest of my life with you.
Ele é bem mais alto do que todo o resto da classe. He towers above the rest of the class.
Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso. I don't want to spend the rest of my life regretting it.
Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto na geladeira. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto no refrigerador. Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator.
As pessoas de Santiago não são tão gentis como o resto dos chilenos. People from Santiago are not as pleasant as the rest of the Chileans.
O que você passa fazendo durante sua infância afeta o resto de sua vida. What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Johnson é um recluso; ele prefere se isolar do resto dos alunos de nossa classe. Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.
Meu interesse é no futuro porque é lá que eu vou passar o resto da minha vida. My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
Consegui entender as primeiras frases, mas para mim o resto do discurso dele foi como se estivesse falando grego. I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.
Vamos terminar rapidamente o trabalho que resta e sair para beber. Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
Todo o resto está bem. All else is fine.
Crianças tímidas nunca riem até que todo o resto o faça. Shy children never laugh until everyone else does.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.