Beispiele für die Verwendung von "Богатые" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1082 reich1022 andere Übersetzungen60
Богатые не всегда счастливее бедных. Reiche sind nicht immer glücklicher als Arme.
Богатые страны - основные виновники загрязнения. Reichere Länder verursachen den Großteil der Umweltschäden.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании. Die reichsten Häuser finanzieren politische Kampagnen.
Но богатые должны начать первыми. Doch die Reichen müssen zuerst aktiv werden.
И богатые люди ему подвержены. Und reiche Männer sind betroffen.
Богатые, в основном, поживают хорошо. Die Reichen verdienen überwiegend gut.
Богатые должны сдержать свое слово Die Reichen sollen Wort halten
Германия, Франция и Италия - богатые страны. Deutschland, Frankreich und Italien sind sehr reiche Länder.
От подобного не застрахованы и богатые страны. Auch die reichen Länder sind nicht immun.
В богатые страны мира снова вернулась нищета. Die Armut hält unübersehbar wieder Einzug in die reiche Welt.
богатые и власть имущие покинули его первыми. Die Reichen und Mächtigen kamen zuerst raus.
Заправляют здесь богатые страны под предводительством США. Die reichen Länder, allen voran die US, führten die Aufsicht.
Но и богатые страны терпят в этом неудачи. Aber auch reiche Länder versagen in diesem Bereich.
богатые клубы сегодня могут привлекать лучших игроков мира. Die reichsten Klubs können sich die besten Spieler der Welt leisten.
Анти-глобалисты жалуются, что богатые становятся еще богаче. Globalisierungsgegner monieren, dass die Reichen immer reicher werden.
Но вместо этого богатые страны избрали неудачную стратегию. Stattdessen jedoch verfolgen die reichen Länder gescheiterte Strategien.
Богатые страны должны выложить на стол серьезные деньги. Die reichen Länder werden echtes Geld auf den Tisch legen müssen.
Богатые страны и доноры ограничили бюджеты и объем внимания. Reiche Länder und Spender haben begrenzte Budgets und Aufmerksamkeitsspannen.
Что будут делать в этой страшной ситуации богатые страны? Was werden die reichen Länder in dieser schrecklichen Situation nun tun?
Последние 60 лет богатые страны оказывали экономическую помощь бедным. Reiche Nationen haben arme Nationen seit 60 Jahren mit Hilfsgütern unterstützt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.