Verwendungsbeispiele von "Думаю" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Я думаю, довольно милая особенность. Eigentlich 'ne ganz nette Eigenart.
Я думаю, бывают такие ситуации. Es gibt da ein paar Fälle.
Это будущее журналистики, я думаю. Denn das ist meines Erachtens die Zukunft des Journalismus.
Я думаю важен сам путь. Das trifft die Sache.
Я думаю, что выбор невелик. Viele Auswahlmöglichkeiten gibt es meiner Meinung nach nicht.
Думаю, лучше начать с заставки. Ich möchte mit dem Logo anfangen.
Как, думаю, и многие из вас Und ich schätze, dass viele von Ihnen das auch getan haben.
Я лично много думаю о морали. Ich persönlich bin von Moral besessen.
Точно не знаю, но думаю, что Ich bin mir nicht sicher.
Думаю, вас не должно это удивлять? Das sollte nichts erstaunliches sein oder?
Думаю, на этом нам стоит остановиться. Ich komme nicht auf einen Schlummertrunk mit.
Все согласятся с этим, я думаю. Da sind wir einer Meinung.
Думаю, ботинок слетел, когда его сбило. Ich nehme an, er hat die Schuhe während eines Unfalls verloren.
Я думаю, это называется восстановимые морепродукты. Ich würde sagen, wir nennen es regenerierende Meeresfrüchte.
Я думаю поехать в Лос-Анджелес. Ich überlege mir, nach Los Angeles zu fahren.
Думаю, вы знакомы с этим примером. Und Sie müssen diese Illusion gesehen haben.
Я думаю, эта история важна сейчас. Ich hoffe, dass es eine Geschichte ist, die für uns alle etwas bedeutet.
Я думаю, я закончу вот этим. Ich würde gerne mit ein paar mehr Bildern enden.
И так думаю не только я. Aber ich stehe mit meiner Meinung nicht alleine da.
Я думаю, что не этим способом. Meines Erachtens nicht auf diese Weise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!