Beispiele für die Verwendung von "На" im Russischen mit Übersetzung "auf"

<>
Я даже забрался на Брокен Ich bin sogar auf den Brocken gestiegen
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
Можно обменять билет на другое число? Kann man sein Ticket auf ein anderes Datum ändern?
У вас есть меню на английском? Haben Sie eine Speisekarte auf Englisch?
У вас есть аудиогид на русском? Haben Sie einen Audioführer auf Russisch?
на моём столе громоздятся книги и документы. auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere.
Люди быстро реагируют на цены. Die Menschen reagieren wirklich sehr schnell auf die Preise.
Покажите на карте, где это. Zeigen Sie auf der Karte, wo das ist.
Социальные группы выходят на улицы. Soziale Gruppen gehen auf die Straßen.
Я нашёл город на карте. Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden.
Посмотри на эту высокую гору! Schau auf diesen hohen Berg!
Он оставил книгу на столе. Er ließ das Buch auf dem Tisch.
Однако капитализм полагается на добросовестность. Doch der Kapitalismus ist auf Treu und Glauben angewiesen.
Сколько книг на твоём столе? Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch?
На Земле существует множество культур. Es gibt viele Kulturen auf der Erde.
Доллар поскользнулся на нефтяном пятне Dollar trifft auf Ölteppich
На каком этаже ты живёшь? Auf welcher Etage wohnst du?
Есть ли надежда на спасение? Gibt es Hoffnung auf Rettung?
Ответ на этот вопрос таков: Die Antwort auf diese Frage ist:
Это однозначно ориентировано на богатых. Es ist völlig auf Reiche ausgerichtet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.