Beispiele für die Verwendung von "Однако" im Russischen
                    Übersetzungen:
                            
                                alle4788
                            
                            
                                
                                    aber1453
                                
                            
                            
                                
                                    doch1071
                                
                            
                            
                                
                                    jedoch718
                                
                            
                            
                                
                                    allerdings619
                                
                            
                            
                                
                                    freilich87
                                
                            
                            
                                
                                    trotzdem68
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen772
                                
                            
                
                
                
        Однако протекционизм удалось сдержать - отчасти, благодаря ВТО.
        Trotzdem konnte der Protektionismus eingedämmt werden, teilweise dank der Welthandelsorganisation.
    
    
    
    
        Однако сейчас этого не происходит.
        Momentan scheint dies in der Regel jedoch nicht der Fall zu sein.
    
    
    
    
    
    
    
    
        Однако двойная игра оказалась непредсказуемой:
        Allerdings erwies sich dieses doppelte Spiel als untragbar.
    
    
        Однако администрация Обамы выдвинула новую идею:
        Die Obama-Administration freilich hat ein neues Konzept eingeführt:
    
    
        Однако серьезных оснований для истинного оптимизма нет.
        Trotzdem besteht kaum Anlass zu echtem Optimismus.
    
    
    
        Однако такая интерпретация категорически неправильна.
        Doch ist diese Auslegung schlicht unzutreffend.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung

 
                    