Verwendungsbeispiele von "Организм" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
"Первый искусственный организм и его последствия." "Der erste künstliche Organismus und seine Folgen."
Он доставляют клетки в организм. Sie bringen die Zellen in den Körper.
Одноклеточный организм состоит только из одной клетки. Ein einzelliger Organismus besteht aus nur einer Zelle.
но наш организм отлично её знает. Aber Ihr Körper kennt es dafür umso besser."
Это одноклеточный организм, широко распространённый в океане. Das ist ein einzelliger Organismus, der in den Ozeanen allgegenwärtig ist.
Реинтеграция в организм человека - не единственно важная вещь. Und Reintegration in den menschlichen Körper ist nicht das Einzige.
Это позволяет нам функционировать как самостоятельный организм. Dies erlaubt es uns nun also wieder als einen einheitlichen Organismus zu funktionieren.
То, что мы думаем, влияет на наш организм. Was wir denken, beeinflusst unseren Körper.
Этот организм жил 420 миллионов лет назад. Dieser Organismus hat vor 420 Millionen Jahren existiert.
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм. Der Darm ist das größte Immunsystem, verteidigt unseren Körper.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн. Und dies ist ein lebender Organismus, der eine Masse von mindestens 2000 Tonnen aufweist.
Однако это не факт, что организм к ней нетерпим. In Wahrheit hasst unser Körper diese Moleküle aber gar nicht.
Самый большой организм в мире находится в Восточном Орегоне. Den größten Organismus der Erde gibt es im Osten Oregons.
Это последняя защита, прежде чем что-либо попадает в организм. Sie ist die letzte Abwehr, bevor etwas in den Körper eintritt.
Есть такой организм, мы его описывали в 1996 году, Das ist ein Organismus den wir 1996 beschrieben haben.
Организм выделяет продукты распада через органы дыхания, кишечник и потоотделение. Und so wird der Körper Abfall los, über den Atem, über den Darm und über den Schweiß.
В конце концов, они настолько сблизились, что сформировали многоклеточный организм. Schließlich kommen sie sich so nahe, dass sie vielzellige Organismen bilden, dann bekommt man komplexe vielzellige Organismen;
Он съедобен и имплантируется в организм человека, не вызывая иммунной реакции. Es ist essbar, im menschlichen Körper implantierbar ohne dass es irgendwelche Immunreaktionen hervorruft.
А самое драгоценное, что есть у человечества, - это женский организм. Das Wertvollste, das die Menschheit besitzt, ist der weibliche Organismus.
В тот период я считал, что наш организм к ней нетерпим - Damals dachte ich noch, dass unser Körper dieses Molekül nicht mag.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!