Beispiele für die Verwendung von "Простые" im Russischen mit Übersetzung "einfach"

<>
Лучше всего - образы, простые картинки. Ein einfaches Bild.
Иногда это очень - очень простые вещи. Manchmal geht es um sehr, sehr einfache Dinge.
Потому что можно найти простые ответы. Denn es könnten einfache Antworten dabei herauskommen.
мы даём очень, очень простые предложения. wenn Sie Anfänger sind, geben wir Ihnen sehr, sehr einfache Sätze.
Избегая сложности, мы ищем более простые решения. Auf unserer Flucht vor der Komplexität suchen wir nun nach einfachen Lösungen.
Мы обнаружим не простые инструменты, а системы. Wir finden nicht mehr einfache Werkzeuge sondern ganze Systeme.
Они используют очень простые материалы, как видите. Wie Sie sehen, nehmen sie sich einige sehr einfache Materialien.
Просто функционирующие, но совсем не простые в изготовлении. Einfach in der Funktion, doch überhaupt nicht einfach konstruiert.
Знаете, простые слова теряются в зыбучем песке опыта. Einfache Worte verlieren sich im Treibsand der Erfahrung.
Простые решения могут оказать значительное воздействие на температуру воздуха. Einfache Maßnahmen können hier enorme Wirkung entfalten.
По вечерам бригада проводит простые операции под местной анестезией. Abends führt das Team einfache Operationen mit örtlicher Betäubung aus.
До недавнего времени банки предлагали только простые сберегательные счета. Bis vor kurzem konnten die Banken lediglich einfache Sparkonten anbieten.
Находясь перед лицом гигантской проблемы, мы часто ищем простые решения. Und wenn wir mit überwältigenden Problemen konfrontiert sind, tendieren wir dazu, einfache Antworten zu suchen.
Другие простые программы являются хорошими моделями природных и социальных процессов. Andere einfache Programme sind gute Modelle für Vorgänge in der Natur oder sozialen Welt.
Она не считает ниже своего достоинства переводить такие простые предложения. Sie betrachtet es nicht unter ihrer Würde, solche einfachen Sätze zu übersetzen.
Одновременно простые люди почувствуют, что правительство делает что-то полезное. Und es hätte damit den einfachen Leuten das Gefühl gegeben, dass die Regierung etwas Nützliches für sie getan hat.
Все могут его создать просто задавая вот такие простые вопросы: Jeder kann seine eigene Feedbackschleife entwickeln, wenn er folgende, einfache Fragen stellt.
Вот характеристики, которыми, на мой взгляд, полезно описывать простые вещи: Die Eigenschaften, die ich für nützlich halte, um über einfache Dinge nachzudenken:
У нас здесь очень простые системы управления погодой, очень простая геология. Es gibt sehr einfache Wettersysteme, einfache Geologie.
Простые правила могут породить бездонное чудо, если их повторять без конца. Eine wahre Flut an Wundern tut sich mittels einfacher Regeln auf, die sich wiederholen - ohne Unterlass.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!