Verwendungsbeispiele von "барак обама" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Барак Обама и влияние Америки Barack Obama und die amerikanische Macht
И Барак Обама ей обладает. Und Barack Obama besitzt sie.
Барак Обама - преданный друг Израиля Barack Obama, Israels wahrer Freund
И действительно Барак Обама добился успеха. Und tatsächlich hat sich Barack Obama ziemlich gut geschlagen.
До своей инаугурации Барак Обама сказал: Barack Obama sagte, vor seiner Amtseinführung, Wir müssen nicht nur fragen "Ist es profitabel?"
К счастью, Барак Обама это понимает. Zum Glück hat Barack Obama das verstanden.
Итак, президент Барак Обама решил держаться до конца. Präsident Barack Obama hat sich also entschlossen, "die Sache durchzuziehen".
В своей инаугурационной речи американский президент Барак Обама сказал: In seiner Amtsantrittsrede sagte der amerikanische Präsident Barack Obama:
Президент США Барак Обама оказался в обеих данных категориях. US-Präsident Barack Obama befindet sich in beiden Kategorien.
Бедный Барак Обама даже не смел и такое предложить. Der arme Barack Obama hatte nicht einmal das zu bieten.
Кажется, президент Барак Обама согласен с этим реалистическим подходом. Präsident Barack Obama scheint ebenfalls ein Anhänger des realistischen Ansatzes zu sein.
Скорее всего, новый избранный президент Барак Обама продолжит эту работу. Der designierte Präsident Barack Obama wird seinem Beispiel wahrscheinlich folgen.
Кроме того, американский президент Барак Обама постепенно занимает сторону левых. Überdies schwenkt US-Präsident Barack Obama gerade schrittweise nach links.
Когда Барак Обама был избран президентом, была надежда на прогресс. Als Barack Obama zum Präsidenten der USA gewählt wurde, gab es Hoffnung auf Fortschritte.
Барак Обама также обладает твердым характером, однако, немного в ином русле. Auch Barack Obama ist zäh, jedoch in anderer Weise.
Барак Обама понимает эту сетевую сторону управления и важность мягкой линии привлечения. Barack Obama versteht diese vernetzte Führungsdimension und die Wichtigkeit der weichen Macht der Anziehung.
Президент Барак Обама использовал "фактор повышения доверия" и заявляет, что обуздал рецессию. Präsident Barack Obama setzt den "Vertrauensmultiplikator" ein und behauptet, die Rezession eingedämmt zu haben.
Барак Обама говорит, что Америка "солидарна" с теми, кто поддерживает свободу собраний. Barack Obama erklärt, dass Amerika jenen "beisteht", die für Versammlungsfreiheit eintreten.
Но, как сказал Барак Обама, принимая Нобелевскую Премию Мира в 2009 году: Allerdings formulierte Barack Obama anlässlich der Verleihung des Friedensnobelpreises 2009:
После прихода к власти президент США Барак Обама усилил военное давление в Афганистане. Nach seiner Regierungsübernahme hat US-Präsident Barack Obama eine militärische Aufstockung in Afghanistan vorgenommen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!