Verwendungsbeispiele von "была" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
К сожалению, Нэнси была права. Leider hatte Nancy recht.
Преступность была на высочайшем уровне. Es gab eine extrem hohe Kriminalitätsrate.
Его работа была очень искусной. Und er machte etwas sehr schwieriges.
У него была железная воля. Er hatte einen eisernen Willen.
Была ли Сильвия Гаус права? Und hatte Silvia Gaus recht?
У другого была сильная диарея. Der andere hatte starken Durchfall.
Второй моей страстью была Африка. Ich hatte aber auch ein großes Interesse an Afrika.
Об этом и была книга. Darum ging es also in diesem Buch.
А потом была реклама, помните? Und dann machten sie Werbung, nicht wahr?
Ситуация на Гаити была отчаянной. Haiti befand sich zweifellos in einer verzweifelten Lage:
если ваша работа была плоха, Wenn Deine Arbeit floppte - nicht gänzlich Dein Fehler, oder?
Сотрудница была в шоковом состоянии. Die Überfallene kam mit dem Schrecken davon.
Реакция некоторых итальянцев была яростной; Manche Italiener reagierten mit Gewalt.
Во всем мире была засуха. Die gesamte Welt trocknete aus.
Какая у вас была мечта? Hatten Sie eine Vision?
вот в чём была причина. Jetzt aber.
Благодать Бога была с ним. Er hatte die Gnade Gottes auf seiner Seite.
Я была похожа на холодильник. Ich sah aus wie ein Kühlschrank.
Вовсе не была ослеплена происходящим. Was passierte, brachte sie nicht durcheinander.
Изредка появлявшаяся улыбка была зажатой. Er lächelte selten und gezwungen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!