Beispiele für die Verwendung von "вина" im Russischen

<>
Вина это "я поступил плохо". Schuld ist "Ich tat Schlechtes".
Какие вина у вас есть? Welche Weine haben Sie?
Богатство, а не вина определяет исход. Vermögen, nicht Verschulden, beeinflusst das Ergebnis.
Это была не моя вина. Es war nicht meine Schuld.
Можешь налить мне ещё вина? Kannst du mir bitte noch etwas Wein einschenken?
Это твоя вина, а не моя. Das ist deine Schuld, nicht meine.
Они поели и выпили вина. Sie aßen und tranken Wein.
Вина и стыд в Абу Грэйб Die Schuld und Scham von Abu Ghraib
Они выпили две бутылки вина. Sie haben 2 Flaschen Wein getrunken.
Первая - это вообще не наша вина. Eine Möglichkeit ist, dass es in gewisser Hinsicht nicht unsere Schuld ist.
Мой сосед знает 200 видов вина. Ich habe einen Nachbarn, der 200 Weine kennt.
Это моя вина, а не твоя Es ist meine Schuld, nicht deine
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина. Denk lieber nochmal über die zweite Flasche Wein nach.
Стыд сосредоточен на себе, вина сосредоточена на поведении. Scham ist ein Fokus auf das Selbst, Schuld ist Fokus auf Verhalten.
Она выпила два бокала вина на вечеринке. Sie trank auf der Feier zwei Gläser Wein.
Разумеется, это не столько их вина, сколько беда: Natürlich ist das nicht so sehr ihre Schuld, als vielmehr das Übel:
с картошкой фри и большим бокалом вина. mit Pommes frites und einem guten Glas Wein.
Вина связана со всеми этими вещами в обратном направлении. Schuld ist umgekehrt mit diesen Dingen korreliert.
Том не любит ни пива, ни вина. Tom mag weder Bier noch Wein.
Вина, говорят они, основана на том, что мы делаем; Schuld beruht, so heißt es, auf dem, was wir tun;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.