Verwendungsbeispiele von "всех" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle11187 alle7590 ganz1719 gesamt705 sämtlich147 andere Übersetzungen1026
Взгляните на всех этих динозавров. Schaut euch all diese Saurier an.
У всех нас появляются дети. Wir bringen Kinder zur Welt.
мы скоро съедим их всех. wir essen sie zu Tode.
Об этом лучше всех сказал Эдисон. Edison hat es am besten formuliert.
Он человек исключительный во всех отношениях. Er ist ein Ausnahmemensch in jeder Beziehung.
Правящая партия Азербайджана, Эни Азербайджан, столкнулась с проблемами со всех сторон, несмотря на поддержку президента Илхама Алиева и привилегированного доступа к государственным ресурсам. Die herrschende Partei Aserbaidschans, Eni Aserbaidschan, steht allseits vor Herausforderungen, und zwar trotz der Unterstützung durch Präsident Ilham Alijew und dem bevorzugten Zugriff auf staatliche Ressourcen.
"Неудобная правда" получила восторженные отзывы в Америке и Европе, и, скорее всего, привлечет большое количество зрителей во всех странах мира. "An Inconvenient Truth" wird sowohl in Amerika als auch in Europa von der Kritik hoch gelobt und wird mit größter Wahrscheinlichkeit weltweit ein großes Publikum ansprechen.
Подумайте обо всех этих говяжих бифштексах. Man stelle sich all diese T-Bone-Steaks vor.
У нас всех есть выбор. Wir stehen vor einer Wahl.
Спасибо, и да благословит Бог всех вас. Dankeschön, und Gottes Segen mit Ihnen.
Так, переходим к третьей фазе, когда - временами, знаете, папа знает лучше всех. Jetzt gehen wir zu Phase drei über, wenn jetzt - es gibt Zeiten, wissen Sie, in denen Herrchen es am besten weiß.
Для решения всех этих вопросов необходимо сотрудничество. All diese Probleme lassen sich nur gemeinschaftlich bewältigen.
Матери-Природе, которая породила нас всех, Mutter Natur, die uns hervorgebracht hat.
Например, если я спрошу всех вас, каким бы вы хотели кофе, знаете, чтобы вы сказали? Wenn ich jeden von Ihnen fragen würde, wie Sie sich Ihren Kaffee wünschen, wüßten Sie eine Antwort?
только самые образованные мусульмане иммигрируют в Америку, поскольку плохая система социального обеспечения позволяет выжить только тем, кто лучше всех подготовлен. Nur die am höchsten gebildeten Muslime wandern nach Amerika ein, da die schlechte Sozialversorgung nur die durchkommen lässt, die am besten vorbereitet sind.
Фактически, на всех этих дисках были документы. Tatsächlich waren auf all diesen Platten Dokumente.
У всех нас было замечательное образование. Wir hatten eine wunderbare Bildung.
Сострадание не только является частью наших религиозных, духовных и моральных традиций, но и превосходит их всех. Es ist organisch, quer durch unsere religiösen, spirituellen und ethischen Traditionen, und doch transzendiert es sie.
Страны, лучше всех перенесшие экономические катаклизмы последних лет, как, например, Индия, Китай и Япония, восприняли модель МВФ с осторожностью и скептицизмом. Am besten haben jene Länder die wirtschaftlich stürmischen Zeiten der letzten Jahre überstanden, die wie Indien, China und Japan die Vorschläge des IWF mit äußerster Vorsicht genossen.
Это потребление бензина во всех этих странах. Das ist der Benzinverbrauch in all diesen Ländern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!