Beispiele für die Verwendung von "двое" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle102 zwei82 andere Übersetzungen20
Двое похорон и наша свобода. Zwei Beerdigungen und unsere Freiheit
Также поблизости скачут двое малышей. Auch zwei Kleinkinder springen herum.
Двое детей смотрят лекцию TEDTalk. Zwei Kinder schauen einen TED-Vortrag an.
Конечно же, для танго нужны двое. Natürlich gehören zu einem solchen Spiel immer zwei.
Нас независимых в Сенате только двое. Im Senat sind wir damit nur zwei Unabhängige.
Вот эти двое работают водителями такси". Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer."
Потом у нас родились еще двое. Wir hatten danach noch zwei Kindern.
Двое должны были готовить - не умели. Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand.
Я, как видите, тащил двое саней. Ich zog, wie Sie hier sehen können, zwei Schlitten hinter mir her.
Эти двое - мои сыновья Форд и Рэн. Diese beiden Burschen sind meine zwei Söhne, Ford und Wren.
Он женат и у него двое детей. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder.
Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора. Wir sind zwei seiner vielen Opfer.
Двое норвежцев сделали это в 2000 году. Zwei Norweger haben es 2000 im Team geschafft.
Я замужем, и у меня двое детей. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Двое организаторов были приговорены к смертной казни. Zwei der Beteiligten wurde zum Tode verurteilt.
Я женат и у меня двое детей. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку. aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow.
Это двое моих детей, дома, Кендал и Джэй. Das sind meine zwei zu Hause, Kendall und Jay.
оставались только двое нас, и мы почти обанкротились. Es gab nur noch uns zwei, und wir waren kurz davor unterzugehen.
Сейчас у нее двое детей старше 20 лет. Jetzt hat sie zwei Kinder in den Zwanzigern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.