Exemples d’usage de "двое" en russe avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous101 zwei82 autres traductions19
Также поблизости скачут двое малышей. Auch zwei Kleinkinder springen herum.
Двое похорон и наша свобода. Zwei Beerdigungen und unsere Freiheit
Двое детей смотрят лекцию TEDTalk. Zwei Kinder schauen einen TED-Vortrag an.
Потом у нас родились еще двое. Wir hatten danach noch zwei Kindern.
Двое должны были готовить - не умели. Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand.
Я, как видите, тащил двое саней. Ich zog, wie Sie hier sehen können, zwei Schlitten hinter mir her.
Нас независимых в Сенате только двое. Im Senat sind wir damit nur zwei Unabhängige.
Вот эти двое работают водителями такси". Die da sind tatsächlich zwei Taxifahrer."
Конечно же, для танго нужны двое. Natürlich gehören zu einem solchen Spiel immer zwei.
Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора. Wir sind zwei seiner vielen Opfer.
Он женат и у него двое детей. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder.
Двое норвежцев сделали это в 2000 году. Zwei Norweger haben es 2000 im Team geschafft.
Я замужем, и у меня двое детей. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Эти двое - мои сыновья Форд и Рэн. Diese beiden Burschen sind meine zwei Söhne, Ford und Wren.
Я женат и у меня двое детей. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Двое организаторов были приговорены к смертной казни. Zwei der Beteiligten wurde zum Tode verurteilt.
Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку. aßen zwei von drei Kindern das Marshmallow.
оставались только двое нас, и мы почти обанкротились. Es gab nur noch uns zwei, und wir waren kurz davor unterzugehen.
Сейчас у нее двое детей старше 20 лет. Jetzt hat sie zwei Kinder in den Zwanzigern.
Это двое моих детей, дома, Кендал и Джэй. Das sind meine zwei zu Hause, Kendall und Jay.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !