Verwendungsbeispiele von "девушки" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
У этой девушки нет матери. Dieses Mädchen hat keine Mutter.
Наши девушки и молодые женщины неспособны расслабиться. Unsere Mädchen und jungen Frauen können sich nicht entspannen.
вы знаете имя этой девушки? Kennen Sie den Namen dieses Mädchens?
молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины. Junge Frauen verdienen mehr als junge Männer.
Многие девушки берут с меня пример. Viele junge Mädchen blicken zu mir auf.
Представьте, что вашу торговую марку рекламируют девушки, которым она нравится настолько сильно, что они носят и рекламируют её бесплатно!" Stellen Sie sich vor, Sie habe eine Gruppe junger Frauen, denen eine Marke so gut gefällt, dass sie sie kostenlos tragen und stylen!"
Это ещё одно желание африканской девушки. Das ist ein weiterer Wunsch eines afrikanischen Mädchens.
Предполагаемые преступники могли свободно продолжать преподавание в новых университетах, в которых очередные девушки (и, в некоторых случаях, юноши) становились их добычей. Die mutmaßlichen Täter konnten ungehindert an eine andere Universität wechseln - und dort weitere junge Frauen (und in manchen Fällen Männer) behelligen.
Украинские девушки самые красивые в мире. Ukrainische Mädchen sind die schönsten Mädchen der Welt.
И во времена экономического коллапса, когда люди продавали кукол, шнурки, окна и двери, для того чтобы выжить, эти девушки показали многим разницу между выживанием и голодом. Und in einer Zeit des wirtschaftlichen Zerfalls, als Leute Puppen und Schnürsenkel verkauften, und Fenster und Türen, um zu überleben, da machten diese jungen Frauen den Unterschied aus zwischen Überleben und Verhungern für so viele.
И мне очень нравится реакция этой девушки. Ich liebe einfach die Reaktion dieses Mädchens.
По ее словам, так происходило, потому что большинство изнасилований в Уппсале, Стокгольме и других городах происходит, когда девушки знакомятся с молодыми людьми в Интернете, едут к ним домой, где, как и в деле Ассанжа, секс, начавшийся по обоюдному согласию, превращается в изнасилование. Das läge daran, erklärte sie, dass die meisten Vergewaltigungen in Uppsala, Stockholm und anderen Städten stattfinden, wenn junge Frauen online junge Männer kennenlernen und in eine Wohnung gehen, wo sie zunächst, wie in den Anschuldigungen im Fall Assange, im beiderseitigen Einverständnis Sex haben, der dann aber nicht einvernehmlich wird.
Несколько лет назад у одной африканской девушки Vor einigen Jahren gab es ein afrikanisches Mädchen.
Эти девушки никогда не соприкасались с Гуглом. Diese Mädchen haben niemals Google benutzt.
Не понимаю, почему не все девушки лесбиянки. Ich verstehe nicht, warum nicht alle Mädchen lesbisch sind.
Наши девушки стали плотниками, каменщиками, охранниками, водителями такси. Wir haben diese Mädchen als Schreiner ausgebildet, als Maurer, Wachleute, als Taxifahrer.
Многие девушки не уверены в привлекательности своего тела. Viele Mädchen sind sich ihrer körperlichen Attraktivität nicht sicher.
Он потерял голову из-за этой красивой девушки. Er verlor sein Herz an das hübsche Mädchen.
И после долгого времени, презерватив стал известен как лучший друг девушки. Und in Kürze war das Kondom bekannt als Mädchens bester Freund.
Эти девушки сплотились, создали группу и начали кампанию по регистрации избирателей. Diese Mädchen schlossen sich zu einer Gruppe zusammen und starteten eine Kampagne für die Registrierung von Wählern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!