Beispiele für die Verwendung von "длинные" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle215 lang206 andere Übersetzungen9
У него были длинные волосы. Er hatte lange Haare.
У Мэри очень длинные волосы. Maria hat sehr langes Haar.
Почему у кроликов длинные уши? Warum haben Kaninchen lange Löffel?
Неравенство доходов "отбрасывает длинные тени". Einkommensungleichheiten werfen lange Schatten.
У меня слишком длинные волосы. Ich habe zu langes Haar.
Листья эвкалипта тонкие и длинные. Die Blätter des Eukalyptus sind dünn und lang.
Злодеяния и жестокость отбрасывают длинные тени. Gräueltaten werfen einen langen Schatten.
И у них длинные ноги, чтобы преодолевать помехи. Sie haben lange Beine, um Hindernisse umgehen zu können und so weiter.
В прошлом году у нее были длинные волосы. Im letzten Jahr hatte sie langes Haar.
В прошлом году у него были длинные волосы. Voriges Jahr hatte er lange Haare.
У Марии длинные тёмные волосы и карие глаза. Maria hat lange, dunkle Haare und braune Augen.
я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны. Ich fand, dass lange Schritte viel elgeganter sind.
цыплята переместились с птичьих дворов в длинные сараи без окон. Die Hühner verschwanden von den Feldern und wurden in langen, fensterlosen Ställen untergebracht.
Эти длинные волокна на спинах крабов - продукт жизнедеятельности этой бактерии. Diese langen Fäden auf dem Rücken der Krabbe bestehen aus Stoffen, die das Bakterium produziert.
Если я сдам свои экзамены, у меня будут длинные каникулы. Wenn ich meine Prüfungen bestehe, werde ich lange Ferien machen.
У тебя длинные инструменты, и ты работаешь с центральной линии. Man hat da diese langen Instrumente, und man arbeitet jenseits seiner Mittellinie.
Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают. Doch das Wasser wird schon zu lange wärmer und die Korallen sterben.
так что он отличается тем, что имеет самые длинные листья в царстве растений. Damit tritt als Merkmal hinzu, dass er die längsten Blätter im Pflanzenreich hat.
Мы часто сталкиваемся с этой проблемой, глядя на те длинные списки сберегательных планов. Und dieses Problem sehen Sie oft, wenn Sie sich die langen Listen all dieser Fonds ansehen.
Приходилось ли вам заполнять все эти длинные официальные формы на приеме у врача? Mussten Sie jemals einen dieser langen, seitenlangen Fragebögen bei ihrem Arzt ausfüllen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.