Beispiele für die Verwendung von "дом" im Russischen

<>
Я заметил, что дом заняли. Ich stellte fest, dass das Haus bewohnt war.
твой дом, офис, магазин, церковь. dein Zuhause, dein Büro, ein Einkaufszentrum, eine Kirche.
У них будет любящая семья и уютный дом, но, возможно, у них не будет меня. Sie werden liebevolle Familien und einladende Heime haben, aber mich haben sie vielleicht nicht.
Проблема в том, что когда я покинула дом и поступила в колледж, я начала скучать по его командам. Das Problem ist jedoch, als ich daheim auszog und ans College ging, fehlten mir seine Befehle.
Его дом выставлен на продажу. Sein Haus steht zum Verkauf.
Это твой дом, ты здесь останешься." Dies hier ist dein Zuhause, und hier bleibst du."
Ипсвичский дом "со свиньей" продаётся "Schweine-Haus" in Ipswich steht zum Verkauf
Наш дом далеко-далеко от нас". Unser Zuhause ist weit, weit weg von uns.)
Дом в настоящее время сдан Das Haus ist zur Zeit vermietet
Поэтому многим мексиканцам кажется, что дом так далеко-далеко. Dies ist der Grund, warum ihr Zuhause so vielen Mexikanern so weit weg erscheint.
Например, вы планируете купить дом. Nehmen wir an, Sie wollen sich ein Haus kaufen.
Язык для писателя - это всегда и дом, и отчизна. Sprache ist immer Zuhause und Heimat für einen Schriftsteller.
Дом не строят с крыши. Den Bau eines Hauses beginnt man nicht mit dem Dach.
Она отправила детей в школу и обрела новый дом. Sie schickte ihre Kinder zu Schule - fand ein neues Zuhause.
Мой дом находится на холме. Mein Haus befindet sich auf einem Hügel.
Когда мне было 7 лет, внезапно группа прибыла в мой дом. Und als ich sieben Jahre alt war, kam ganz plötzlich ein Suchtrupp bei mir Zuhause an.
Для англичанина дом - его крепость. Das Haus ist für den Engländer seine Burg.
Вы хотите, чтобы ваш дом был дешевым, грязным и опасным или чистым, приличным и безопасным? Möchten Sie lieber ein billiges, schmutziges und gefährliches Zuhause oder ein sauberes, ordentliches und sicheres?
Дом у озера принадлежит мне. Das Haus am See gehört mir.
Она ценна, она уникальна, и она до сих пор, пока что, единственный дом, который нам известен. Sie ist kostbar, sie ist einzigartig, sie ist, bis jetzt, immer noch unser einziges Zuhause.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.