Beispiele für die Verwendung von "достигнутого" im Russischen mit Übersetzung "sich langen"
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle879
                                
                            
                            
                                
                                    erreichen703
                                
                            
                            
                                
                                    erzielen104
                                
                            
                            
                                
                                    langen24
                                
                            
                            
                                
                                    sich erzielen15
                                
                            
                            
                                
                                    erlangen14
                                
                            
                            
                                sich langen5
                            
                            
                                
                                    anstreben4
                                
                            
                            
                                
                                    anlangen3
                                
                            
                            
                                
                                    an|langen1
                                
                            
                            
                                
                                    erringen1
                                
                            
                            
                                
                                    sich erlangen1
                                
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen4
                                
                            
                
                
            
        Если бы эти усилия продолжались в течение еще двух или более лет, то можно было бы достигнуть первичного профицита бюджета.
        Wären diese Bemühungen weitere zwei Jahre lang fortgesetzt worden, hätte ein Primärüberschuss erwirtschaftet werden können.
    
    
        В результате, скорее всего, пройдет много времени, прежде чем мы сможем достигнуть успеха с тем законом, который Конгресс США в конечном итоге примет.
        Deshalb wird es wahrscheinlich noch lange dauern, bis wir den Erfolg jenes Gesetzes beurteilen können, das der US-Kongress im Endeffekt verabschieden wird.
    
    
        После визита Анвара Садата в Иерусалим в 1977 году Израиль и Египет вели переговорный процесс около года и смогли достигнуть соглашения по основным вопросам:
        Nach Anwar Sadats Besuch in Jerusalem im Jahr 1977 verhandelten Israel und Ägypten ein Jahr lang und erzielten in den meisten Fragen eine Einigung:
    
    
        Давайте рассмотрим "длительную войну", смелую концепцию, принятую несколько лет назад для описания продолжающейся борьбы с терроризмом, незначительный прогресс на этом пути, который смогли реально достигнуть, и то огромное финансовое бремя, которое она возложит на будущее.
        Nehmen wir den "langen Krieg", ein gewagtes Konzept, dass seit ein paar Jahren den andauernden Kampf gegen den Terrorismus beschreibt, den langsamen Fortschritt, der realistischerweise erwartet werden konnte und die enorme finanzielle Belastung, die das auf Jahre hinaus bedeuten würde.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung
 
                    