Beispiele für die Verwendung von "идею" im Russischen mit Übersetzung "idee"

<>
Рекламодатели ищут одну большую идею. Werbetreibende sind auf der Suche nach der Idee.
Одна буква создаёт всю идею. EIn Buchstabe kreiert die Idee.
Мы решили применить твою идею. Wir haben entschieden deine Idee anzuwenden.
Вот например, возьмем иудейскую идею прощения. Nehmen wir zum Beispiel die jüdische Idee der Vergebung.
Никому не надо одобрять вашу идею. Niemand muss euren Ideen grünes Licht geben.
Но давайте развивать эту идею дальше. Aber lassen Sie uns diese Idee weiterspinnen.
Найти идею, нарисовать фигуру из палочек. Nehmen Sie eine Idee, zeichnen Sie ein Strichmännchen.
(Сингапур принял эту идею с завидными результатами.) (Singapur hat diese Idee mit beneidenswerten Ergebnissen umgesetzt.)
Нашу идею можно разделить на две стадии. Diese Idee hat zwei Phasen.
И за едой мы придумали великолепную идею. Und in dieser Sushi-Bar kamen wir auf eine tolle Idee.
Мы используем идею под названием само-построение. Wir verwenden diese Idee, die sich Selbst-Anordnung nennt.
Насколько хорошо удастся близнецам воплотить свою идею? Wie weit werden die Zwillinge ihre Idee vorantreiben?
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Und in diesem Buch würde der kleine Lewis die große Idee finden.
Тем самым фильм исследует всю эту идею - Что? Und so wird der Film diese ganze Idee untersuchen - Das ist was?
Хорошая метафора может воплотить идею о "вовлекающей экономике". Eine gute Metapher könnte zum Beispiel die Idee einer "einbeziehenden Wirtschaft" enthalten.
Мы все примем его идею, а может, отвергнем. Wir werden alle seine Ideen annehmen, oder auch nicht.
И мы действительно разработали эту идею в лаборатории. Wir haben diese Idee dann tatsächlich in unserem Labor erforscht.
И вот мы в Гарварде изучили эту идею. Und dann haben wir die Idee in Harvard untersucht.
Я хочу знать суть плохого, саму идею "неправоты". Ich will etwas über Ungerechtigkeit wissen, die Idee von Unrecht.
Возьми хорошую идею и продвигай её в мир. Nimm eine gute Idee und zwinge sie der Welt auf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.