Beispiele für die Verwendung von "книге" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1041 buch1001 andere Übersetzungen40
В этой книге много картинок. Dieses Buch hat viele Bilder.
В этой книге много опечаток. In diesem Buch gibt es viele Druckfehler.
Я становлюсь персонажем в книге. Und aus mir wird eine Figur in dem Buch.
В этой книге пять глав. Dieses Buch hat fünf Kapitel.
В этой книге полно ошибок. Dieses Buch ist voller Fehler.
В книге описан мой метод. Das Buch beschreibt meine Methode.
В его книге "Четыре любви" Es ist aus seinem Buch "Vier Arten der Liebe".
Я нашёл это в книге. Das habe ich in einem Buch gefunden.
В своей книге "Новый финансовый порядок: In meinem 2003 veröffentlichten Buch Die neue Finanzordnung habe ich einen anderen Vorschlag gemacht:
В этой книге много красивых иллюстраций. In diesem Buch sind viele schöne Illustrationen.
В своей недавней книге "Новый тип труда: In ihrem vor nicht allzu langer Zeit erschienenen Buch The New Division of Labor:
В этой книге не хватает двух страниц. Diesem Buch fehlen zwei Seiten.
В нашей книге много таких пикантных подробностей. Wir haben viele kleine Leckerbissen im Buch.
Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге. Nun ja, diese Aussage hat sich als die umstrittenste Behauptung im ganzen Buch herausgestellt.
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Und in diesem Buch würde der kleine Lewis die große Idee finden.
В своей книге "Река из Эдема" он пишет: Er schreibt in seinem Buch River out of Eden:
Теодор ван де Вельде пишет в своей книге: Theodore van de Velde - hat eine Zeile in seinem Buch.
В своей книге 2004 года "Неприятности с физикой: 2004 warf Lee Smolin der Physik in seinem Buch Die Zukunft der Physik:
Не в состоянии прочитать и строчку в книге. Ich kann keiner Textzeile in einem Buch folgen.
В книге я доказываю, что это ложный вывод. In meinem Buch behaupte ich nun, dass es sich dabei in der Tat um Fehlschlüsse handelt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.