Verwendungsbeispiele von "льда" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle173 eis148 andere Übersetzungen25
Греческий фраппэ готовится из растворимого кофе, воды и кубика льда. Der griechische Frappé ist aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfel.
Количество льда, растаявшего прошлой осенью, равно этой территории. Das Gebiet, das im letzten Herbst verschwunden ist, war so groß.
Северное полушарие было покрыто толстым слоем льда, который продолжал расти. Auf der Nordhalbkugel wuchsen massive Eisschichten.
Жизненный цикл кольчатых нерп также полностью зависит от наличия льда. Diese Ringelrobben leben ebenfalls ihren gesamten Lebenszyklus in enger Verbindung zum Meereis.
А в нашем веке Северный Ледовитый океан может остаться безо льда. Noch in diesem Jahrhundert könnte es ein eisfreies nördliches Eismeer geben.
10 раз в день они извлекают трёхметровый цилиндр сжатых кристаллов льда, Zehnmal am Tag entnimmt man den 3 Meter langen Zylinder komprimierter Eiskristalle.
Однако свободные ото льда арктические воды являются не только симптомом глобального потепления. Allerdings sind eisfreie arktische Gewässer mehr als ein Symptom der globalen Erwärmung.
Толщина льда в Арктике уменьшилась более чем на сорок процентов с 1960 года. Die Dicke der Arktis ist seit 1960 um mehr als 40 Prozent geschrumpft.
Количество льда, растаявшего в 2005 году, равно всей территории к востоку от Миссисипи. Das Gebiet, das im Jahr 2005 verschwunden ist, war so groß wie das ganze Land östlich des Mississippis.
В прошлом месяце ученые сообщили, что на всём континенте соотношение льда стало негативным. Letzten Monat meldeten Forscher, dass der gesamte Kontinent nun eine negative Eisbilanz hat.
Мы часто слышим о том, что ледники тают, и что льда уже совсем мало. Wir werden immerzu mit Nachrichten überschwemmt, dass das Meereis verschwindet und dass es seinen niedrigsten Stand erreicht hat.
А на другом конце Земли, в Антарктике, находится самое большое скопление льда на планете. Am anderen Ende des Planeten, die Antarktis, die grösste Eismasse auf dem Planeten.
Вы видите здесь - чуть-чуть сырой нефти, несколько кусочков льда и две упаковки напалма. Und was Sie hier sehen, Sie sehen hier ein bisschen Rohöl, Sie sehen ein paar Eiswürfel, und Sie sehen hier zwei Sandwichtüten mit Napalm.
Мы обнаружили, что эти призрачные струи являются фонтанами льда поднимающимися с поверхности этой маленькой луны. Wir fanden heraus, dass diese undeutlichen Streifen tatsächlich Eisfontänen sind, die von der Oberfläche des Mondes aufsteigen.
То, что вы видите, это поверхность луны Европы, толстый слой льда, в сотню километров толщиной. Sie schauen also auf die Oberfläche des Mondes Europa, die eine dicke Eisdecke ist, wahrscheinlich hundert Kilometer dick.
Свободная ото льда поверхность впитывает больше тепла от солнца, чем когда она покрыта снегом и льдом. Eine eisfreie Oberfläche nimmt mehr Wärme von der Sonne auf als eine schnee- oder eisbedeckte Fläche.
Но в 2000 году Би-би-си сообщала о том, что в легендарном Северо-Западном проходе уже не было льда. Dabei berichtete die BBC bereits im Jahr 2000, dass die legendäre Nordwestpassage eisfrei sei.
И в то время, как Гор указывает на таяние морского льда в Северном полушарии, он не упоминает о его нарастании в Южном полушарии. Und während Gore auf das schrumpfende Meereis der Nordhalbkugel verweist, versäumt er es, zu erwähnen, dass die Eismengen auf der Südhalbkugel zunehmen.
Но мы не слышим о том, что в этой области не было льда, возможно, всего 400 лет назад без какой-либо помощи глобального потепления. Doch hört man nichts davon, dass die Gegend ohne Zutun der globalen Erwärmung früher eisfrei war - und zwar möglicherweise noch vor nur 400 Jahren.
Например, тюлени, которые были помечены во многих странах, с помощью датчиков берут образцы под слоями льда и предоставляют информацию о температуре океана на обоих полюсах. Diese Robben sind aus vielen Ländern, und unter der Eisdecke sammeln sie Temperaturdaten von ozeanographischer Qualität - an beiden Polen!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!