Exemples d’usage de "любопытно" en russe avec traduction en allemand

<>
Я думал, что тебе может быть любопытно. Ich dachte, dass du möglicherweise neugierig wärest.
А вот это действительно любопытно: Aber hier wird es interessant.
Я думал, что вам может быть любопытно. Ich dachte, dass Sie möglicherweise neugierig wären.
Что любопытно - так это то, что подъём не особо сложный. Das interessante an diesem Aufstieg ist, dass er nicht wirklich schwierig ist.
Я думала, что тебе может быть любопытно. Ich dachte, dass du möglicherweise neugierig wärest.
И довольно любопытно проследить, что происходит с людьми, которые туда едут в надежде стать счастливее. Und es ist sozusagen interessant zu verfolgen, was passiert mit Leuten, die nach Kalifornien ziehen in der Hoffnung, glücklicher zu werden.
Я думала, что вам может быть любопытно. Ich dachte, dass Sie möglicherweise neugierig wären.
Мне было любопытно, как они разрешают конфликты. Ich war neugierig auf sie und auf die Art wie sie Konflikte lösten.
Мне любопытно - поднимите руки, кто с этим согласен? Ich bin neugierig - Handzeichen - wer stimmt dem zu?
Ее очень успокоило, что не было ничего серьезного и ей стало любопытно Und sie war sehr erleichtert darüber, dass es kein ernstes Problem war, und außerdem sehr neugierig.
Нам было любопытно увидеть части игры, где главный герой выходит из машины и бежит. Wir waren auch neugierig, wie die eingepassten Passagen ausfallen, in denen der Hauptprotagonist aus dem Auto steigt und zu Fuß weitergeht.
Капитан корабля, которому было очень любопытно узнать, что же содержится в этом сундуке, однажды ночью прокрался в каюту Декарта и открыл его. Der auf den Inhalt des Koffers neugierige Kapitän des Schiffes schlich sich eines nachts hinunter zu Descartes' Kabine und öffnete ihn.
И мне стало лично очень любопытно выяснить ну, понимаете, почему люди тратят сумашедшие деньги не только на вино, но и на множество других вещей и лучше ли у них жизнь, чем у меня? Ich wurde nun auf fast voyeuristische Art immer neugieriger herauszufinden warum Leute diese verrückten Mengen an Geld ausgeben, nicht nur für Wein, sondern für viele Dinge, und leben die ein besseres Leben als ich?
Любопытны к тем, кто вне племени. Sie sind neugierig Außenseitern gegenüber.
Это не единственные любопытные роботы. Das sind nicht die einzigen interessanten Roboter.
Тысячи любопытных зевак, собравшихся на черном ковре напротив театра Нокиа в Лос-Анджелесе на мировой премьере 1 части Рассвета. Zur Weltpremiere von "Breaking Dawn - Bis (s) zum Ende der Nacht 1" hatten sich tausende Schaulustige am schwarz gefärbten Teppich vor dem Nokia-Theatre in Los Angeles eingefunden.
Приматы очень любопытны, и большинство людей тоже. Primaten sind extrem neugierig - und allen voran Menschen.
А здесь другой любопытный пример. Diese andere Beweiskette ist sehr interessant.
Сострадание также несет в себе любопытный настрой. Mitgefühl ist auch neugierig.
Мы заметили кое-что любопытное во время процесса тренировки. Aber es wurde etwas Interessantes im Trainingsprozess bemerkt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !