Beispiele für die Verwendung von "минимум" im Russischen mit Übersetzung "mindestens"

<>
Поездка займет как минимум пять дней. Die Reise wird mindestens fünf Tage dauern.
я дал вам минимум четыре аргумента "за". Ich habe Ihnen mindestens vier Argumente dafür gegeben.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн. Und dies ist ein lebender Organismus, der eine Masse von mindestens 2000 Tonnen aufweist.
Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет. Davon empfehle ich mindestens 5 Minuten täglich, Überdosis ausgeschlossen.
Как минимум вы съедаете 500 граммов в год. Sie essen mindestens 500 Gramm pro Jahr.
Как минимум 60% домов в резервации заражены черной плесенью. Mindestens 60 Prozent der Häuser auf dem Reservat sind von Schwarzschimmel befallen.
Вам нужно покупать как минимум одну вещь каждую неделю? Müssen Sie sich mindestens einen Hader wöchentlich kaufen?
В прошлом году я посмотрел как минимум 50 фильмов. Im letzten Jahr habe ich mindestens fünfzig Filme gesehen.
Двум людям требуется как минимум час чтобы отмыть одного пингвина. Und zwei Leute brauchten mindestens eine Stunde, um nur einen Pinguin zu säubern.
Он был заключен в тюрьму как минимум на шесть лет. Er wurde zu mindestens sechs Jahren Gefängnis verurteilt.
Но спад населения возымеет как минимум два положительных экономических эффекта. Aber eine sinkende Bevölkerung wird mindestens zwei sehr vorteilhafte ökonomische Effekte mit sich bringen.
Как ты чувствуешь, вероятно, придётся ждать ещё минимум лет пять? Aus dem Bauch heraus, glaubst Du, dass es wahrscheinlich noch mindestens fünf Jahre dauern wird?
По каждому из этих пяти направлений нужно как минимум сто человек. In jeden dieser fünf Bereiche brauchen wir mindestens 100 Menschen.
Доноры должны рассчитывать на продолжительные усилия, в течение 10 лет, как минимум. Die Geldgeber müssen sich daher langfristig, mindestens für 10 Jahre, engagieren.
Существует как минимум 20 тысяч видов орхидей - и все они удивительно разнообразны. Es gibt mindestens 20.000 Orchideenarten - eine beeindruckende Vielfalt.
"Мне нужно сбросить как минимум пять килограмм - может, мне начать делать гимнастику?" "Ich müsste mindestens fünf Kilo abnehmen - soll ich anfangen, zu joggen oder Gymnastik zu machen?"
Его толщина должна составлять минимум 30 сантиметров, а возможно, даже до 20 метров. Diese soll mindestens 30 Zentimeter und möglicherweise sogar bis zu 20 Meter dick sein.
Избрать президента означает вверять себя одному человеку, чаще всего минимум на четыре года. Einen Präsidenten zu wählen bedeutet, sich auf eine Person festzulegen, in der Regel für mindestens vier Jahre.
Каждый сезон он ломает как минимум один предмет мебели, когда проигрывает его команда. In jeder Saison geht mindestens ein Möbelstück zu Bruch, wenn seine Mannschaft verliert.
Предоставление займов развивающимся странам должно составить как минимум 100 миллиардов долларов в год. Die neuen Kredite sollten mindestens 100 Milliarden Dollar pro Jahr betragen und an die Entwicklungsländer fließen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!