Verwendungsbeispiele von "мотивация" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Другая основная черта это мотивация. Die andere Hauptcharakteristik ist Motivation.
Ключом является мотивация, а у нее два аспекта. Nun, der Schlüssel ist Motivation, und zwar in zweierlei Hinsicht.
И это не способность, это драйв и мотивация. Und das ist keine Fähigkeit, es ist ein Antrieb und eine Motivation.
Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры: Doch die Motivation dieser Kunst ist allen Kulturen gemein:
Но мы имеем дело с информаторами, которые далеко заходят, теми, чья мотивация действительно высока. Aber wir haben es mit Informanten zu tun, die zu uns kommen mit einer richtigen und guten Motivation.
Теперь возьмем ту же проблему, разобьем ее на маленькие модули, и мотивация становится простой. Nehmen wir dasselbe Problem, teilen es in kleine Module - und Motivation wird trivial.
Они, судя по всему, забыли, что в основе европейского проекта лежала политическая, а не экономическая мотивация, которая вынудила их рваться к расширению и ставить нереальные цели. Sie schienen zu vergessen, dass die Motivation, die dem europäischen Projekt zugrundeliegt, eine politische und keine wirtschaftliche ist, was sie veranlasst hat schnell mit der Erweiterung zu beginnen und sich unrealistische Ziele zu setzen.
Когда эти два фактора, вместе взятые, - древняя человеческая мотивация и современные инструменты, позволяющие удовлетворить эту мотивацию, - объединяются в крупномасштабные начинания, они-то и являются ресурсом нового типа. Und diese zwei Dinge gemeinsam - uralte menschliche Motivation und moderne Werkzeuge, um diese Motivation in groß angelegten Projekten zusammenzuführen - das ist die neue gestalterische Ressource.
Признанное сообщество с общими интересами в вопросах воды и энергии и программами по их совместному использованию, например в долине с крутыми склонами, может привести, как и мотивация первой стадии европейской интеграции, к более широкой интеграции на более широком региональном уровне. Eine anerkannte Gemeinschaft, die die Interessen in den Bereichen Wasser und Energie vertritt, und Programme zu ihrer gemeinsamen Nutzung, beispielsweise im Rift Valley (dem Grabenbruch des Jordan), könnte, wie es die Motivation für die erste Phase der europäischen Integration war, in der Region zu einer umfassenderen Integration in größerem Ausmaß führen.
На своем сайте Дитта организовал беседу в форме вопросов и ответов, в которой он говорит, что работа его мечты - это адвокат, представляющий клиентов со смертным приговором в Америке, идеальный компаньон для него за ужином - Мохаммед Али, а мотивация в работе - это неравенство. Auf seiner Website veröffentlichte Ditta einen Bereich mit Fragen und Antworten über sich, in dem er angab, sein Traumjob sei es, als Anwalt Mandanten in der Todeszelle in Amerika zu vertreten, sein ultimativer Gast beim Abendessen sei Mohammed Ali und Chancenungleichheit sei die Motivation für seine Arbeit.
Один из курьезов нашей эпохи заключается в том, что в то самое время, когда когнитивный излишек становится ресурсом, вокруг которого можно что-то создавать, общественные науки начинают объяснять нам, как важна для нас наша внутренняя мотивация, в какой степени мы делаем то или это потому, что нам так нравится, а не потому, что так сказал шеф, или потому, что нам за это заплатят. Es ist eine der Kuriositäten unseres Zeitalters, dass, während der kognitive Überfluss eine Ressource wird, die wir einsetzen können, die Sozialwissenschaften zu erklären beginnen, wie wichtig unsere intrinsische Motivation ist, wie oft wir Dinge tun, weil wir es wollen, anstatt, weil unser Boss es uns befohlen hat, oder weil wir dafür bezahlt werden.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации. Das andere Problem auf das wir stossen werden ist ein Mangel an Motivation.
Что блоги говорят нам о мотивации людей? Was erzählen Blogs uns zur Motivation, was Menschen dazu bewegt, Dinge tun?
Конечно, только мотивации и физической энергии недостаточно. Aber es geht nicht nur um Motivation und darum, ihnen eine Menge physischer Energie zu verleihen.
Но терроризм следует также лишить и его мотивации. Dem Terrorismus muss allerdings auch seine Motivation entzogen werden.
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности. Das verschafft einen Eindruck über die verschiedenen Grade der Motivation und Hingabe.
В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека, Ich habe die letzten Jahre damit verbracht, die Wissenschaft menschlicher Motivation zu untersuchen.
Это была битва века на арене мотивации, подобно поединку Dies ist der Ali-Frazier-Kampf der Motivation, nicht wahr?
Христос дал моральную силу и мотивацию, а Ганди дал метод". Geist und Motivation kamen von Christus, von Gandhi kam die Methode."
Но никакая внешняя помощь не может компенсировать отсутствие мотивации и приверженности. Einen Mangel an Motivation und Engagement jedoch kann selbst noch so viel Unterstützung von außen nicht ausgleichen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!