Usage examples of "написала" in Russian with translation to German

<>
Так ты написала две книги? Du hast also schon zwei Bücher geschrieben?
Специально с этой целью я написала четыре несвязанные страницы текста. Und ich habe darauf geachtet, vier Seiten zu verfassen, die nicht miteinander in Verbindung standen.
(Классическая статья, которую она написала в соавторстве, спустя много лет все еще остается в моем списке для обязательного чтения аспирантами.) (Ein von ihr mit verfasster klassischer Artikel gehört noch heute, viele Jahre später, zur Pflichtlektüre meiner Doktoranden.)
Его написала Лоранс Альма-Тадема. Es wurde von Laurence Alma-Tadema geschrieben.
Я написала это заявление на третий день после того, как ты похитил мою дочь, Ich verfasste diese Stellungnahme zum dritten Jahrestag der Nacht, in der Sie mir mein Baby weggenommen haben.
прошу прощения, что не написала раньше Ich bitte um Verzeihung, dass ich früher nicht geschrieben habe
Я написала много предложений на эсперанто. Ich habe viele Sätze auf Esperanto geschrieben.
А затем я написала пост о банджо. Dann schrieb ich einen Eintrag über ein Banjo.
Я написала книгу, прочесть которую мне было необходимо. Ich schrieb das Buch, das ich schreiben musste.
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты написала. Ich möchte dir danken für das, was du geschrieben hast.
я написала, что женщина покончила самоубийством - и это соответствовало действительности. Schreib ich tatsächlich in der Geschichte legte, dass die Frau Selbstmord beging, und das war eigentlich wie es wirklich passiert ist.
Я написала этот пост и опубликовала сегодня из-за Эйнштейна. Ich schrieb diesen Eintrag, und ich habe das genommen wegen Einstein heute.
Я также написала о сокрытии Йельским университетом множества ситуаций, подобных моей. Außerdem schrieb ich über die Vertuschung vieler ähnlich gelagerter Fälle in Yale.
Действительно мое желание было настолько сильным, что я написала пьесу об этом. Tatsächlich wurde es so extrem, dass ich ein Stück darüber schrieb.
Мне бы хотелось закончить несколькими строками, которые я написала во время кремации отца. Ich möchte mit einigen Versen enden, die ich schrieb während der Feuerbestattung meines Vaters.
Мне очень нравится то, что ты написала, и я с тобой полностью согласен. Mir gefällt sehr, was du geschrieben hast, und ich bin damit völlig einverstanden.
Я написала "Лошадиное Лицо" рядом с её именем, чтобы вы могли вспомнить её". Ich habe Pferdegesicht darauf geschrieben, so dass Sie sich daran erinnern, wer sie war."
Я жила в очень живом, многообразном районе, где я написала несколько своих романов. Ich lebte in einer sehr lebhaften, vielfältigen Nachbarschaft, wo ich einige meiner Romane schrieb.
Я написала более 300 коротких историй на том маленьком ноутбуке, и хотела, чтобы их опубликовали. Ich schrieb über 300 Kurzgeschichten auf diesem kleinen Laptop, und ich wollte sie veröffentlichen.
Я написала пост о том, что хочу купить банджо, который стоил $300, а это кругленькая сумма, Ich schrieb, dass ich mir ein Banjo kaufen wollte - ein 300 Dollar teures Banjo, das ist viel Geld.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!