Beispiele für die Verwendung von "ножа" im Russischen

<>
Истекает кровью от отравленного ножа; mit vergiftetem Messer aufgespießt wird.
Том тщательно стёр отпечатки пальцев с ножа. Tom wischte gewissenhaft seine Fingerabdrücke von dem Messer.
Спустя целый год ситуация все еще балансирует на острие ножа. Da stehen wir nun, ein ganzes Jahr später, und die Situation ist noch immer auf des Messers Schneide.
Он смочил слюной край этого ножа, а когда тот затвердел от холода, убил с его помощью собаку. Er sprühte Speichel auf die Seiten des Fäkalien-Messers und als es vollständig gefroren war, erstach er einen Hund damit.
Это оптоволоконный кабель, проложенный между двумя городами для передачи одного сигнала в 37 раз быстрее, чем щелчок мышью - только для этих алгоритмов, только для Карнавала и для Ножа. Das ist ein Glasfaserkabel, das zwischen diesen zwei Städten verlegt wurde nur um ein Signal zu senden, das 37 Mal schneller ist, als Sie eine Maus klicken können - nur für diese Algorithmen, nur für den Karneval und das Messer.
Но до тех пор, пока настроенная против Таксина гражданская элита не сможет убедить страну в том, что она имеет самые серьезные намерения завоевать сердца и умы бедняков, Таиланд будет оставаться на острие ножа между банановой республикой и несостоявшимся государством. Doch wenn die Thaksin-feindliche zivile Elite den Rest des Landes nicht davon überzeugen kann, dass sie Herz und Verstand der Armen ernsthaft für sich gewinnen will, wird Thailand weiterhin auf Messers Scheide zwischen Bananenrepublik und gescheitertem Staat bleiben.
Можно у вас попросить нож? Kann ich bitte ein Messer haben?
кушетка психотерапевта, таблетки и нож. das Sofa eines Therapeuten, Tabletten oder das Messer.
Я держу нож в руке. Ich halte das Messer in meiner Hand.
Можно мне одолжить Ваш нож? Kann ich Ihr Messer ausleihen?
Я не могу найти нож. Ich kann das Messer nicht finden.
А ниже лежит замечательный нож. Darunter ist ein wundervolles Messer.
Мой нож стал немного острее. Mein Messer wurde etwas schärfer.
Мы уже наточили для него нож. Sie wetzen schon das Messer für ihn.
Мне нужен нож, чтобы разрезать веревку. Ich brauch ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.
Не давай ребёнку играть с ножами. Lass das Kind nicht mit den Messern spielen.
Не давайте ребёнку играть с ножом. Lass das Kind nicht mit dem Messer spielen.
Невозможно вокруг нее подступиться с ножом. Sie kommen mit dem Messer nicht darum herum.
Я просто зажму нож в кулаке, вот так. Ich werde das Messer einfach so in meiner Faust halten.
Этот нож режет хорошо, потому что он острый. Dieses Messer schneidet gut, weil es scharf ist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.