Beispiele für die Verwendung von "поем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle114 singen88 essen25 sich singen1
Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака Wir tanzen, küssen, singen, wir bummeln.
Я пойду, после того как поем. Ich gehe, nachdem ich gegessen habe.
Той страсти, с которой мы поем национальный гимн с малых лет. Diese Leidenschaft, mir der wir von Kindheit an die Nationalhymne singen.
"Мы играем с вами в футбол, вместе поем песни на телевидении, делаем с вами бизнес, улучшаем права человека у нас в стране и демократизируем нашу политику. "Wir spielen Fußball mit ihnen, singen Lieder mit ihnen im Fernsehen, machen Geschäfte mit ihnen, haben unsere Menschenrechte verbessert und unsere Politik demokratisiert.
Эйнштейн, ты ведь умеешь петь? Einstein, kannst du auch singen?
Хочешь, пойдем позже вместе поедим? Willst du danach mit mir essen gehen?
Билл часто поёт в ванной. Bill singt oft im Badezimmer.
Они поели и выпили вина. Sie aßen und tranken Wein.
Мне нравится, как ты поёшь. Es gefällt mir, wie du singst.
Кто же откажется поесть креветок? Wer würde nicht auch gerne eine Garnele essen?
Никто больше не пел старые песни. Keiner sang mehr die alten Hits.
Дай мне что-нибудь поесть. Gib mir etwas zu essen.
Пел нам каждый вечер песни соловей. Jeden Abend hat uns die Nachtigall ihre Lieder gesungen.
У тебя есть, что поесть? Hast du etwas zu essen?
Каждый вечер для нас пел соловей. Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns.
Мы поедаем конфеток больше, чем производим. Wir essen mehr Marshmallows als wir produzieren.
Бетти убила Джейн, пока та пела. Betty ermordete Jane, während diese sang.
Мы пойдём, после того как поедим. Wir gehen, nachdem wir gegessen haben.
Бетти убила Джейн, пока она пела. Betty ermordete Jane, während diese sang.
У тебя найдётся что-нибудь поесть? Hast du etwas zu essen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.