Beispiele für die Verwendung von "придет" im Russischen

<>
Я думал, что он придёт. Ich dachte, er würde kommen.
Он придёт в течение часа. Er wird innerhalb einer Stunde ankommen.
Я думал, он придёт один. Ich dachte, er käme allein.
Если помощь придет, Египет сможет приступить к решению некоторых своих финансовых проблем, но он по-прежнему нуждается в долгосрочной стратегии для стимулирования устойчивого экономического роста. Wenn die Finanzhilfe ankommt, könnte Ägypten damit beginnen, einige seiner Finanzierungsprobleme in Angriff zu nehmen, benötigt aber immer noch eine langfristige Strategie für nachhaltiges Wachstum.
Он придёт через десять минут. Er kommt in zehn Minuten.
Не думаю, что он придёт. Ich denke nicht, dass er kommen wird.
Я думаю, что она придёт. Ich denke sie wird kommen.
Он говорит, что не придёт. Er sagt, dass er nicht kommt.
Он придёт в любой момент. Er kommt jeden Moment.
Я уверена, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Я уверен, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Очень скоро оно придёт само. Sie kommt früh genug.
Я подожду здесь, пока она придет. Ich warte hier bis sie kommt.
Я уверен, что он придет завтра. Ich bin mir sicher, dass er morgen kommen wird.
Он придёт сюда в шесть часов. Er wird um Sechs Uhr hierher kommen.
Не знаю, придёт она или нет. Ich weiß nicht, ob Sie kommen oder nicht.
Я не знаю, придет ли он. Ich weiß nicht, ob er kommt.
Но что придет ему на смену? Was aber kommt danach?
Я не знаю, придёт ли она. Ich weiß nicht, ob sie kommt.
Том не знает, когда придёт Мэри. Tom weiß nicht, wann Mary kommen wird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.