Exemplos de uso de "рук" em russo com tradução para o alemão

<>
Я определённо услышала больше рук. Ich glaube, ich habe vielleicht mehr Hände gehört.
Я продолжал думать об этих ребятах без рук. Ich kann aber nicht aufhören, an diese jungen Leute ohne Arme zu denken.
Когда рук много, работа спорится. Viele Hände machen bald ein Ende.
мой череп раздроблен, так же как и ключица, раздроблены ребра, за исключением двух, кости таза и рук. Und mein Schädel ist eingedrückt und mein Schlüsselbein zerschmettert, alle bis auf zwei meiner Rippen, mein Becken und beide Arme.
Живёт - из рук в рот кладёт. Er lebt von der Hand in den Mund.
Вся нагрузка от вашего торса, рук, головы проходит через спину, позвоночник, и приходится на эти кости, когда вы сидите. Das ganze Gewicht Ihres Oberkörpers, Ihrer Arme, Ihres Kopfes, geht direkt durch Ihren Rücken, Ihre Wirbelsäule, auf dieses Steißbein beim Sitzen.
Я не чувствую ни рук, ни ног. ich habe kein Gefühl in den Händen und den Füßen.
Теперь они не имели права отвергать заявления только по причине, что у человека нет рук, нет ног - которые могли бы играть на духовых инструментах, укрепленных на подставке. Sie durften unter keinen Umständen mehr irgendwelche Bewerbungen ablehnen, mit der Begründung dass jemand keine Arme, keine Beine hatte - sie konnten vielleicht immer noch ein Blasinstrument spielen, wenn es von einem Ständer gehalten wurde.
Он выбил книги у меня из рук! Er hat mir die Bücher aus den Händen geschlagen!
Он всё делает посредством десяти пальцев рук. Er tut alles mittels der zehn Finger seiner Hände.
и все женщины в нем без рук. und allen Frauen da fehlte einfach nur eine Hand.
это все дело рук наших с вашими соотечественников. die Vermarktung dieser Werke liegt in den Händen von Bürgern, und sie werden an deren Mitbürger weiterverkauft.
Что же кроме заламывания рук могут сделать правительства? Was können Regierungen tun, außer die Hände zu ringen?
Мне понадобилось 4 месяца, чтобы восстановить чувствительность рук. Ich brauchte vier Monate, um meine Hände wieder zu fühlen.
Это просто для контроля, для контроля рук и палочек? Ist es nur für die Kontrolle, die Hand-Stick Kontrolle?
Повстанцы бросили его на кладбище, с наполовину отрубленными кистями рук. Die Rebellen warfen Emmanuel, dessen Hände lose herunterbaumelten, zu den Leichen.
Помню, как вышел из душа и понял, что не чувствую своих рук. Ich erinnere mich daran die Dusche zu verlassen und zu bemerken, dass ich meine Hände nicht einmal mehr fühlen konnte.
Не вижу всех рук, но мне кажется, что у всех вас есть такое. Ich kann nicht alle Hände sehen, aber sieht so aus, als wären das alle unter Ihnen.
Но мы должны понимать последствия от заламывания рук, вместо того чтобы дать им работу. Doch wir müssen uns der Folgen bewusst sein, die es hat, wenn wir nur die Hände ringen statt anzupacken.
Но с тех пор как я узнал об этом, мне пришлось пожать сотни рук. Und seitdem ich die Idee hatte, musste ich Hunderte von Händen schütteln.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!