Ejemplos de uso de "секунды" en ruso con traducción al alemán

<>
Каждые три секунды умирает человек. Alle drei Sekunden stirbt ein Mensch.
Еще три секунды - еще один. nach drei Sekunden noch einer.
Весь процесс занимает считанные секунды All dies passiert binnen Sekunden.
Скажем, 3.5 секунды в Европе. Sagen wir es sind 3,5 Sekunden in Europa.
Три секунды до конца на часах. Und es blieben nur noch drei Sekunden Zeit.
Две секунды - это почти что сейчас. Zwei Sekunden sind wie die Gegenwart.
Но я дам ему 3 секунды. Ich will ihn nicht zu sehr in Verlegenheit bringen, aber ich gebe ihm drei Sekunden.
Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды. Dann Licht an, Licht aus - das ist ein Dreißigstel einer Sekunde.
Они покрывают тысячи км в долю секунды, Sie können Tausende von Kilometern im Bruchteil einer Sekunde zurücklegen.
Изабелл Робертс за секунды до несчастного случая Isabelle Roberts einige Sekunden vor dem Unfall
Мы подражаем буквально с первой секунды рождения. Wir imitieren fast von der Sekunde unserer Geburt an.
Вся комната в дыму за какие-то 2 секунды. Und das ganze ZImmer füllte sich mit Rauch innerhalb von 2 Sekunden.
Действительно, испытуемым Ренсинка потребовалось чуть больше секунды, чтобы нажать на кнопку. Rensinks Testpersonen benötigten nur ein klein wenig mehr als eine Sekunde, um den Knopf zu drücken.
За долю секунды я утратила все ощущения и движения ниже таза. Im Bruchteil einer Sekunde verlor ich jedes Gefühl und jede Bewegung unterhalb meines Beckens.
И мы нашли его три секунды назад, а предыдущий - шесть секунд назад. Und wir haben ihn dort drüben vor drei Sekunden gefunden - den davor vor sechs Sekunden.
Но опять же, это должно работать всего-то на тысячную долю секунды. Aber wie gesagt, es muss nur eine tausendstel Sekunde passen.
Это высокочастотный лазер, достаточно всего доли секунды чтобы полностью разрушить сетчатку глаза. Dies ist ein Hochfrequenz-Laser, und es reicht der Bruchteil einer Sekunde aus, um die Netzhaut komplett zu zerstören.
Зачем создавать условия, которые были меньше, чем одна миллиардная секунды после начала Вселенной? Warum sollte man die Bedingungen erzeugen, die weniger als eine Miliardstel-Sekunde nach der Entstehung des Universums herrschten?"
Но надо в первые же секунды захватить и закрепить на себе эмоциональное внимание. Aber Sie müssen in wenigen Sekunden erreichen, dass deren emotionale Aufmerksamkeit auf Sie gerichtet ist.
В течение первой секунды, сама энергия разделяется на отдельные виды, включая электромагнетизм и гравитацию. Innerhalb der ersten Sekunde, Energie selbst zerfällt in verschiedene Kräfte eingeschlossen Elektromagnetismus und Gravitation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.