Ejemplos de uso de "сентябре" en ruso con traducción al alemán

<>
В сентябре мне будет шестнадцать. Ich werde im September sechzehn sein.
А фотографии были сняты в сентябре. Und die Bilder davor wurden im September gemacht.
Октоберфест заканчивается зачастую уже в сентябре. Das Oktoberfest endet oft schon im September.
В сентябре состоятся еще два важных голосования: Im September finden erneut zwei entscheidende Wahlgänge statt:
В Шотландии бывает очень тепло в сентябре. In Schottland kann es im September sehr warm sein.
Это снято в Кембридже в сентябре 1955 года. Dieses Foto wurde im September 1955 in Cambridge aufgenommen.
В сентябре в Шотландии может быть очень тепло. In Schottland kann es im September sehr warm sein.
Это было в прошлом сентябре на ARS Electronica. Und das ist vom letzten September an der ARS Electronica;
Сделает ли он паузу или подымет ставки в сентябре? Wird er die für September vorgesehene Zinssatzerhöhung verschieben oder wie geplant durchführen?
Будет ли покончено с КС в сентябре, декабре или позже? Kommt das Ende der quantitativen Lockerung im September, im Dezember oder später?
Я приехал туда в сентябре 2008 года и сразу начал работать. Ich kam im September 2008 dort an und begann mehr oder weniger sofort zu arbeiten.
Для Китая это было статусом-кво, который Япония нарушила в сентябре. Für China war dies der Status quo, den Japan im September kippte.
В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса. Im September 2008 befand sich die Welt am Rande einer globalen Kernschmelze des Finanzsystems.
В сентябре поговаривали, что правительство получит назад свои деньги с процентами. Im September war die Rede davon, dass die Regierung ihr Geld mit Zinsen zurückbekäme.
Но уже в сентябре стало ясно, что все будет совсем по-другому. Doch schon im September wurde klar, dass alles ganz anders kommen würde.
Более того, германские политики мешкали накануне всеобщих выборов в сентябре 2009 года. Darüber hinaus schob die deutsche Politik, da im September 2009 Bundestagswahlen anstanden, das Problem vor sich her.
В сентябре 1979 года вышел номер Scientific American, темой номера был мозг. Im September 1979, wurde Scientific American veröffentlicht mit einer Ein-Themen Ausgabe über das Gehirn.
В сентябре Буш выступил с неожиданно сдержанной речью перед Генеральной ассамблеей ООН. Im September hielt Bush eine unerwartet zurückhaltende Rede vor der UN-Generalversammlung.
Теракты в Америке в сентябре 2001 года унесли уже несколько тысяч жизней. Die Angriffe auf die USA im September 2001 kosteten mehrere Tausend Menschen das Leben.
В августе и сентябре было проведено два успешных запуска ракет Р-7. Im August und September wurde die R-7 zweimal erfolgreich getestet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.